{\rtf1\adeflang1025\ansi\ansicpg1252\uc1\adeff29\deff0\stshfdbch13\stshfloch0\stshfhich0\stshfbi0\deflang2057\deflangfe2057{\fonttbl{\f0\froman\fcharset0\fprq2{\*\panose 02020603050405020304}Times New Roman;}{\f1\fswiss\fcharset0\fprq2{\*\panose 020b0604020202020204}Arial;} {\f13\fnil\fcharset134\fprq2{\*\panose 02010600030101010101}SimSun{\*\falt ??\'a1\'a7??};}{\f29\fnil\fcharset0\fprq2{\*\panose 02000500000000000000}Shruti;}{\f37\fnil\fcharset134\fprq2{\*\panose 02010600030101010101}@SimSun;} {\f228\froman\fcharset238\fprq2 Times New Roman CE;}{\f229\froman\fcharset204\fprq2 Times New Roman Cyr;}{\f231\froman\fcharset161\fprq2 Times New Roman Greek;}{\f232\froman\fcharset162\fprq2 Times New Roman Tur;} {\f233\fbidi \froman\fcharset177\fprq2 Times New Roman (Hebrew);}{\f234\fbidi \froman\fcharset178\fprq2 Times New Roman (Arabic);}{\f235\froman\fcharset186\fprq2 Times New Roman Baltic;}{\f236\froman\fcharset163\fprq2 Times New Roman (Vietnamese);} {\f238\fswiss\fcharset238\fprq2 Arial CE;}{\f239\fswiss\fcharset204\fprq2 Arial Cyr;}{\f241\fswiss\fcharset161\fprq2 Arial Greek;}{\f242\fswiss\fcharset162\fprq2 Arial Tur;}{\f243\fbidi \fswiss\fcharset177\fprq2 Arial (Hebrew);} {\f244\fbidi \fswiss\fcharset178\fprq2 Arial (Arabic);}{\f245\fswiss\fcharset186\fprq2 Arial Baltic;}{\f246\fswiss\fcharset163\fprq2 Arial (Vietnamese);}{\f360\fnil\fcharset0\fprq2 SimSun Western{\*\falt ??\'a1\'a7??};} {\f600\fnil\fcharset0\fprq2 @SimSun Western;}}{\colortbl;\red0\green0\blue0;\red0\green0\blue255;\red0\green255\blue255;\red0\green255\blue0;\red255\green0\blue255;\red255\green0\blue0;\red255\green255\blue0;\red255\green255\blue255;\red0\green0\blue128; \red0\green128\blue128;\red0\green128\blue0;\red128\green0\blue128;\red128\green0\blue0;\red128\green128\blue0;\red128\green128\blue128;\red192\green192\blue192;}{\stylesheet{\ql \li0\ri0\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af29\afs24\alang1095 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe2052\loch\f0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 \snext0 Normal;}{\s1\ql \li0\ri0\sb240\sa60\keepn\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af1\afs28\alang1095 \ltrch\fcs0 \b\fs28\lang2057\langfe2052\kerning28\loch\f1\hich\af1\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 \sbasedon0 \snext0 heading 1;}{ \s2\ql \li0\ri0\sb240\sa60\keepn\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\ai\af1\afs24\alang1095 \ltrch\fcs0 \b\i\fs24\lang2057\langfe2052\loch\f1\hich\af1\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 \sbasedon0 \snext0 heading 2;}{\s3\ql \li0\ri0\sb240\sa60\keepn\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\outlinelevel2\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af1\afs24\alang1095 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe2052\loch\f1\hich\af1\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 \sbasedon0 \snext0 heading 3;}{\s4\ql \li0\ri0\sb240\sa60\keepn\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\outlinelevel3\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af1\afs24\alang1095 \ltrch\fcs0 \b\fs24\lang2057\langfe2052\loch\f1\hich\af1\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 \sbasedon0 \snext0 heading 4;}{\s5\ql \li0\ri0\sb240\sa60\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\outlinelevel4\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af1\afs22\alang1095 \ltrch\fcs0 \fs22\lang2057\langfe2052\loch\f1\hich\af1\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 \sbasedon0 \snext0 heading 5;}{ \s6\ql \li0\ri0\sb240\sa60\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\outlinelevel5\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ai\af29\afs22\alang1095 \ltrch\fcs0 \i\fs22\lang2057\langfe2052\loch\f0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 \sbasedon0 \snext0 heading 6;}{\s7\ql \li0\ri0\sb240\sa60\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\outlinelevel6\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af1\afs20\alang1095 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\f1\hich\af1\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 \sbasedon0 \snext0 heading 7;}{\s8\ql \li0\ri0\sb240\sa60\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\outlinelevel7\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20\alang1095 \ltrch\fcs0 \i\fs20\lang2057\langfe2052\loch\f1\hich\af1\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 \sbasedon0 \snext0 heading 8;}{\s9\ql \li0\ri0\sb240\sa60\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\outlinelevel8\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\ai\af1\afs18\alang1095 \ltrch\fcs0 \b\i\fs18\lang2057\langfe2052\loch\f1\hich\af1\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 \sbasedon0 \snext0 heading 9;}{\*\cs10 \additive \ssemihidden Default Paragraph Font;}{\* \ts11\tsrowd\trftsWidthB3\trpaddl108\trpaddr108\trpaddfl3\trpaddft3\trpaddfb3\trpaddfr3\trcbpat1\trcfpat1\tblind0\tblindtype3\tscellwidthfts0\tsvertalt\tsbrdrt\tsbrdrl\tsbrdrb\tsbrdrr\tsbrdrdgl\tsbrdrdgr\tsbrdrh\tsbrdrv \ql \li0\ri0\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1024\langfe1024\loch\f0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp1024\langfenp1024 \snext11 \ssemihidden Normal Table;}{ \s15\ql \li0\ri0\nowidctlpar\tqc\tx4153\tqr\tx8306\wrapdefault\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af29\afs24\alang1095 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe2052\loch\f0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 \sbasedon0 \snext15 footer;} {\*\cs16 \additive \rtlch\fcs1 \af0\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20 \sbasedon10 page number;}{\*\cs17 \additive \rtlch\fcs1 \af0\afs16 \ltrch\fcs0 \fs16 \sbasedon10 \ssemihidden annotation reference;}{ \s18\ql \li0\ri0\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af29\afs20\alang1095 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\f0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 \sbasedon0 \snext18 \ssemihidden annotation text;} {\s19\ql \li0\ri0\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af29\afs24\alang1095 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe2052\loch\f0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 \snext19 麻豆社Text;}{ \s20\ql \li0\ri0\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af1\afs24\alang1095 \ltrch\fcs0 \b\fs24\lang2057\langfe2052\loch\f1\hich\af1\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 \sbasedon19 \snext19 麻豆社Headings;}{ \s21\ql \li0\ri0\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af29\afs20\alang1095 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\f0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 \sbasedon19 \snext21 麻豆社Footer;}{ \s22\ql \li0\ri0\nowidctlpar\tqc\tx4153\tqr\tx8306\wrapdefault\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af29\afs24\alang1095 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe2052\loch\f0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 \sbasedon0 \snext22 header;} }{\*\latentstyles\lsdstimax156\lsdlockeddef0}{\*\generator Microsoft Word 11.0.0000;}{\info{\title Talk italian programme 4}{\author 麻豆社}{\operator calvej03}{\creatim\yr2009\mo7\dy20\hr15\min44}{\revtim\yr2009\mo7\dy20\hr15\min52} {\printim\yr2003\mo6\dy12\hr19\min26}{\version4}{\edmins7}{\nofpages4}{\nofwords625}{\nofchars3568}{\*\company 麻豆社}{\nofcharsws4185}{\vern24615}{\*\password 00000000}}{\*\xmlnstbl {\xmlns1 http://schemas.microsoft.com/office/word/2003/wordml}{\xmlns2 urn: schemas-microsoft-com:office:smarttags}}\paperw11907\paperh16840\margl1701\margr1134\margt709\margb1134\gutter0\ltrsect \widowctrl\ftnbj\aenddoc\hyphhotz357\donotembedsysfont0\donotembedlingdata1\grfdocevents0\validatexml0\showplaceholdtext0\ignoremixedcontent0\saveinvalidxml0\showxmlerrors0\noxlattoyen\expshrtn\noultrlspc \dntblnsbdb\nospaceforul\hyphcaps0\formshade\horzdoc\dghspace120\dgvspace120\dghorigin1701\dgvorigin1984\dghshow0\dgvshow3\jcompress\viewkind1\viewscale75\nolnhtadjtbl \fet0{\*\wgrffmtfilter 013f}\ilfomacatclnup0{\*\ftnsep \ltrpar \pard\plain \ltrpar \ql \li0\ri0\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af29\afs24\alang1095 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe2052\loch\af0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 {\rtlch\fcs1 \af29 \ltrch\fcs0 \chftnsep \par }}{\*\ftnsepc \ltrpar \pard\plain \ltrpar\ql \li0\ri0\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af29\afs24\alang1095 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe2052\loch\af0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 { \rtlch\fcs1 \af29 \ltrch\fcs0 \chftnsepc \par }}{\*\aftnsep \ltrpar \pard\plain \ltrpar\ql \li0\ri0\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af29\afs24\alang1095 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe2052\loch\af0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 { \rtlch\fcs1 \af29 \ltrch\fcs0 \chftnsep \par }}{\*\aftnsepc \ltrpar \pard\plain \ltrpar\ql \li0\ri0\nowidctlpar\wrapdefault\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af29\afs24\alang1095 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe2052\loch\af0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 { \rtlch\fcs1 \af29 \ltrch\fcs0 \chftnsepc \par }}\ltrpar \sectd \ltrsect\linex0\headery709\footery340\colsx709\endnhere\sectdefaultcl\sftnbj {\headerl \ltrpar \pard\plain \ltrpar\s22\ql \li0\ri0\nowidctlpar\tqc\tx4153\tqr\tx8306\wrapdefault\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af29\afs24\alang1095 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe2052\loch\af0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 {\rtlch\fcs1 \af29 \ltrch\fcs0 \par }}{\headerr \ltrpar \pard\plain \ltrpar\s22\ql \li0\ri0\nowidctlpar\tqc\tx4153\tqr\tx8306\wrapdefault\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af29\afs24\alang1095 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe2052\loch\af0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 {\rtlch\fcs1 \af29 \ltrch\fcs0 \par }}{\footerl \ltrpar \pard\plain \ltrpar\s15\ql \li0\ri0\nowidctlpar\tqc\tx4153\tqr\tx8306\wrapdefault\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af29\afs24\alang1095 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe2052\loch\af0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 {\rtlch\fcs1 \af29 \ltrch\fcs0 \par }}{\footerr \ltrpar \pard\plain \ltrpar\s15\ql \li0\ri0\widctlpar\tqc\tx4153\tqr\tx8306\pvpara\phmrg\posxr\posy0\wrapdefault\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af29\afs24\alang1095 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe2052\loch\af0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 {\rtlch\fcs1 \af29\afs20 \ltrch\fcs0 \cs16\fs20 \hich\af0\dbch\af13\loch\f0 Page }{\field{\*\fldinst {\rtlch\fcs1 \af29\afs20 \ltrch\fcs0 \cs16\fs20 \hich\af0\dbch\af13\loch\f0 page }}{\fldrslt {\rtlch\fcs1 \af29\afs20 \ltrch\fcs0 \cs16\fs20\lang1024\langfe1024\noproof \hich\af0\dbch\af13\loch\f0 3}}}\sectd \linex0\endnhere\sectdefaultcl\sftnbj {\rtlch\fcs1 \af29\afs20 \ltrch\fcs0 \cs16\fs20 \par }\pard \ltrpar\s15\ql \li0\ri360\widctlpar\tqc\tx4153\tqr\tx8306\wrapdefault\faauto\adjustright\rin360\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af29\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20 \hich\af0\dbch\af13\loch\f0 TALK ITALIAN - \hich\af0\dbch\af13\loch\f0 s \hich\af0\dbch\af13\loch\f0 hopping\tab \loch\af0\dbch\af13\hich\f0 \'a9\loch\f0 麻豆社 MM}{\rtlch\fcs1 \af29 \ltrch\fcs0 \par }}{\headerf \ltrpar \pard\plain \ltrpar\s22\ql \li0\ri0\nowidctlpar\tqc\tx4153\tqr\tx8306\wrapdefault\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af29\afs24\alang1095 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe2052\loch\af0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 {\rtlch\fcs1 \af29 \ltrch\fcs0 \par }}{\footerf \ltrpar \pard\plain \ltrpar\s15\ql \li0\ri0\nowidctlpar\tqc\tx4153\tqr\tx8306\wrapdefault\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af29\afs24\alang1095 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe2052\loch\af0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 {\rtlch\fcs1 \af29 \ltrch\fcs0 \par }}{\*\pnseclvl1\pnucrm\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta .}}{\*\pnseclvl2\pnucltr\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta .}}{\*\pnseclvl3\pndec\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta .}}{\*\pnseclvl4\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta )}} {\*\pnseclvl5\pndec\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl6\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl7\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl8 \pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl9\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}\pard\plain \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\wrapdefault\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af29\afs24\alang1095 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe2052\loch\af0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 {\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs28 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs28\ul \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 麻豆社 - TALK ITALIAN \hich\f1 \endash \loch\f1 Programme \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 4 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs28 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs28\ul \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 A\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 t the market}{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22 \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 The market is a treasure \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 trove\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 of Italian produce. }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Verdura e frutta. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 What's good today?}{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22 \par \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Che cosa c'\'e8\loch\f1 di buono oggi? \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Ribes \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Lamponi \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Mirtilli . . . \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Che cosa sono? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22\lang1036\langfe2052\langnp1036 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Seller: }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1036\langfe2052\langnp1036 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Zucchi \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 ne \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Ma le zucchine \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 sono piccole! \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22\lang1036\langfe2052\langnp1036 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Seller: }{\rtlch\fcs1 \ab\ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 C\hich\f1 \rquote \'e9}{ \rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 piccole . . . grandi . . . . queste sono zucchine siciliane\'85 \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Fichi della goccia . . buoni. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 This is {\*\xmlopen\xmlns2{\factoidname place}}{\*\xmlopen\xmlns2{\factoidname country-region}}Italy{\*\xmlclose}{\*\xmlclose} - and tomatoes come in every variety. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22 \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Vorrei un chilo di pomodori - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 I \hich\f1 \rquote \loch\f1 d like a kilo of tomatoes \par \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 1 Buonasera. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 2 Buonasera.}{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 1 Vorrei un chilo di pomodori. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 2 S\'ec\loch\f1 , quali le do, questi grandi o questi piccoli? \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 1 Questi, grazie. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 2 Poi dopo? \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 1 Mi d\'e0\loch\f1 mezzo chilo di zucchine? \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 2 Queste\'85\loch\f1 ., poi dopo? \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 1 Cos\hich\f1 \rquote \loch\f1 altro avete di buono? \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 2 Abbiamo dei }{\rtlch\fcs1 \ab\ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 duroni spezial\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 i}{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \par \par }{\rtlch\fcs1 \ab\ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Durani}{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 are a popu\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 lar variety of cherries - }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Ciliegie.}{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22 \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22 \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 2 Poi, dopo serve altro? \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 1 A posto cos\'ec\loch\f1 . \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 2 Sono quindicimila cos\'ec\loch\f1 . \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 1 Buonasera \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 2 Arrivederci. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 El:}{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Mi dica. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Er:}{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Mi d\'e0\loch\f1 mezzo chilo di zucchine? \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 N:}{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Un chilo di ciliegie, per favore. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 El:}{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Dopo? Serve altro? \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 N:}{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Basta cos\'ec \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 , grazie. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1031\langfe2052\langnp1031 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Mi dica. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Can I help you? \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22 \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Mi d\'e0\loch\f1 mezzo chilo di zucchine? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Can I have 50g of zucchine? \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22 \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Un chilo di ciliegie \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 A 100g of cherries \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22 \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Dopo? Serve altro? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Anything else? \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22 \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Basta cos\'ec\loch\f1 , grazie. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 That\hich\f1 \rquote \loch\f1 s all, thank you}{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22 \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Formaggio. }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Very mature parmesan\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 ,\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 }{ \rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 parmigiano . . .}{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 very fresh }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 mozzarella}{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 . . . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 or how about something different? You can always ask for a taste. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22 \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Posso assaggiare?}{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Can I have a taste? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22\ul \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 1 Buongiorno \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 2 Buongiorno a lei, desidera? \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 1 Vorrei del formaggio un po\hich\f1 \rquote \loch\f1 piccante \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 2 Del pecorino, \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 signorina? \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 1 S\'ec\loch\f1 . \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 2 Certo. Gradisce un assaggio? \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 1 S\'ec\loch\f1 , grazie. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 2 Questo \'e8\loch\f1 per lei. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1036\langfe2052\langnp1036 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 1 Grazie. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 2 Prego. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 1 Buono! \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 2 Quanto ne desidera? \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 1 Due etti. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Quanto ne desidera? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 How much would you like? \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22 \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 2 Gradisce altre cose? \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 1 S\'ec\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 , avete del mascarpone fresco fresco? \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 2 Certamente, molto fresco, molto cremoso. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 1 Va bene \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 2 Certo \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 2 Quanto gliene occorre? \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 1 Un etto. \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 2 Le occorre altro? \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 1 No, basta cos\'ec\loch\f1 . \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 2 Grazie a lei \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 1 Ecco lo scontrino. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 2 Grazie a lei. Questo \'e8\loch\f1 per lei e una feli\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 ce giornata. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 1 Grazie. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 2 Grazie a lei. Arrivederci. \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs28 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs28\ul \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 S\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 hopping for clothes}{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22 \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Italians are passionate about shopping - and {\*\xmlopen\xmlns2{\factoidname place}}{\*\xmlopen\xmlns2{\factoidname City}}Bologna{\*\xmlclose}{\*\xmlclose} is a great place to do it. \par \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Vestiti \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Scarpe}{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Borse \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Camicette \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Pantaloni \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Profumi \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 1 Mi piace comprare i profumi, le borse, i vestiti e le scarpe. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 2 Mi piace comprare scarpe, vestiti e anellini d\hich\f1 \rquote \loch\f1 argento. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 3 Mi piace comprare libri e poi mi piace comprare vestiti per il mio figlio piccolo. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 4 Non mi piacciono i vestiti tristi, non mi piacciono i vestiti marroni. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 5 Mi piace comprare tutto ci\'f2\loch\f1 \hich\f1 che \'e8\loch\f1 bell\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 o. Dagli occhiali, le scarpe, le borse, mi piacciono molto le cose belle. \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 You may want to join Italians in their hunt for beautiful shoes - }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 belle scarpe.}{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22 \par \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Vorrei provare queste \'85}{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 I\hich\f1 \rquote \loch\f1 d like to try these \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Assistant}{\rtlch\fcs1 \ab\ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 : Salve, posso aiutarvi?}{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22 \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 S\'ec\loch\f1 , vorrei provare\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 queste. }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Il numero 38 per favore. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Asst: }{\rtlch\fcs1 \ab\ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Un momento, vado a cercarle. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Asst: }{\rtlch\fcs1 \ab\ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Come vanno?}{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Sono un po\hich\f1 \rquote \loch\f1 grandi.\line }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Asst:}{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 }{\rtlch\fcs1 \ab\ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Proviamo il 37? \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Si! Ti piacciono? \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 - S\'ec\loch\f1 , ma il colore non mi convince. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22\lang1036\langfe2052\langnp1036 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Asst: }{\rtlch\fcs1 \ab\ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1036\langfe2052\langnp1036 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Di queste il 37 non ce l \hich\f1 \rquote \loch\f1 \hich\f1 ho pi\'f9\loch\f1 . }{\rtlch\fcs1 \ab\ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Potrei avere queste. Sono un po\hich\f1 \rquote \loch\f1 p \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 i\'f9\loch\f1 eleganti. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 D\hich\f1 \rquote \loch\f1 accordo. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 - Il colore mi piace molto di pi\'f9\loch\f1 . \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Mi piacciono molto. Calzano molto bene. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Cosa pensi? \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 - Piacciono anche a me. \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Le prendo.Quanto costano? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Asst: }{\rtlch\fcs1 \ab\ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Quattrocentotrentottomila \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Oddio, sono un po\hich\f1 \rquote \loch\f1 care. E dai, mi faccio un regalo. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Nunzio}{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 : Posso aiutarla? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Elisabetta}{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 : Vorrei provare il numero 38, per favore. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Nunzio}{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 : Come vanno? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Elisabetta}{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 : Sono un po\hich\f1 \rquote \loch\f1 grandi. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Nunzio}{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 : Proviamo il 37. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Elisabetta}{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 : Mi piacciono di pi\'f9\loch\f1 . Calzano molto bene. Le prendo. \par \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Vorrei provare il numero 38. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 I\hich\f1 \rquote \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 d like to try size 38. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22 \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Sono un po\hich\f1 \rquote \loch\f1 grandi. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 They\hich\f1 \rquote \loch\f1 re a bit big. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22 \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Calzano molto bene. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 They fit very well. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22 \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Mi piacciono di pi\'f9\loch\f1 . \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 I like them better.}{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22 \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Looking good is an essential part of being Italian. It's all summed in what we call }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Bella figura}{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 . \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs22 \ltrch\fcs0 \f1\fs22\ul \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22\lang1034\langfe2052\langnp1034 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 1 Fare bella figura vuol dire presentarsi bene alla gente. In ogni caso, essere abbastanza gentile. \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 2 Cercare di non essere fuori luogo\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 ... \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 fuori posto. Presentarsi a un funerale vestito come una show girl. \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 3 Essere sempre a posto\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 ... \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 con l\hich\f1 \rquote \loch\f1 ambiente che ti\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 circonda. \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 4 Comportarsi bene. Fare il meglio di se stessi. \par \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs22 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs22 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 5 Presentarsi bene. Stare bene con gli altri\loch\af1\dbch\af13\hich\f1 \'85\loch\f1 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 e per me vuol dire anche molto apparire bene \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 . \par \par }}