{\rtf1\adeflang1025\ansi\ansicpg1252\uc1\adeff0\deff0\stshfdbch0\stshfloch0\stshfhich0\stshfbi0\deflang2057\deflangfe2057{\fonttbl{\f0\froman\fcharset0\fprq2{\*\panose 02020603050405020304}Times New Roman;}{\f1\fswiss\fcharset0\fprq2{\*\panose 020b0604020202020204}Arial;}{\f37\froman\fcharset238\fprq2 Times New Roman CE;} {\f38\froman\fcharset204\fprq2 Times New Roman Cyr;}{\f40\froman\fcharset161\fprq2 Times New Roman Greek;}{\f41\froman\fcharset162\fprq2 Times New Roman Tur;}{\f42\fbidi \froman\fcharset177\fprq2 Times New Roman (Hebrew);} {\f43\fbidi \froman\fcharset178\fprq2 Times New Roman (Arabic);}{\f44\froman\fcharset186\fprq2 Times New Roman Baltic;}{\f45\froman\fcharset163\fprq2 Times New Roman (Vietnamese);}{\f47\fswiss\fcharset238\fprq2 Arial CE;} {\f48\fswiss\fcharset204\fprq2 Arial Cyr;}{\f50\fswiss\fcharset161\fprq2 Arial Greek;}{\f51\fswiss\fcharset162\fprq2 Arial Tur;}{\f52\fbidi \fswiss\fcharset177\fprq2 Arial (Hebrew);}{\f53\fbidi \fswiss\fcharset178\fprq2 Arial (Arabic);} {\f54\fswiss\fcharset186\fprq2 Arial Baltic;}{\f55\fswiss\fcharset163\fprq2 Arial (Vietnamese);}}{\colortbl;\red0\green0\blue0;\red0\green0\blue255;\red0\green255\blue255;\red0\green255\blue0;\red255\green0\blue255;\red255\green0\blue0; \red255\green255\blue0;\red255\green255\blue255;\red0\green0\blue128;\red0\green128\blue128;\red0\green128\blue0;\red128\green0\blue128;\red128\green0\blue0;\red128\green128\blue0;\red128\green128\blue128;\red192\green192\blue192;\red102\green0\blue0; \red51\green0\blue0;\red0\green102\blue0;}{\stylesheet{\ql \li0\ri0\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \snext0 Normal;}{\s1\ql \li0\ri0\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af1\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs24\ul\lang2070\langfe1033\cgrid\langnp2070\langfenp1033 \sbasedon0 \snext0 heading 1;}{\s2\ql \li0\ri0\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af1\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs24\lang2070\langfe1033\cgrid\langnp2070\langfenp1033 \sbasedon0 \snext0 heading 2;}{\s3\ql \li0\ri0\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel2\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs24\cf1\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext0 heading 3;}{\*\cs10 \additive \ssemihidden Default Paragraph Font;}{\* \ts11\tsrowd\trftsWidthB3\trpaddl108\trpaddr108\trpaddfl3\trpaddft3\trpaddfb3\trpaddfr3\trcbpat1\trcfpat1\tblind0\tblindtype3\tscellwidthfts0\tsvertalt\tsbrdrt\tsbrdrl\tsbrdrb\tsbrdrr\tsbrdrdgl\tsbrdrdgr\tsbrdrh\tsbrdrv \ql \li0\ri0\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1024\langfe1024\cgrid\langnp1024\langfenp1024 \snext11 \ssemihidden Normal Table;}{\*\cs15 \additive \rtlch\fcs1 \ab\af0 \ltrch\fcs0 \b\cf17 \sbasedon10 question1;}{\s16\ql \li0\ri0\sb100\sa100\sbauto1\saauto1\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\cf18\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext16 Normal (Web);}{\*\cs17 \additive \rtlch\fcs1 \ab\af0 \ltrch\fcs0 \b\cf19 \sbasedon10 option1;}{ \s18\ql \li0\ri0\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af1\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \f1\fs24\cf1\lang2070\langfe1033\cgrid\langnp2070\langfenp1033 \sbasedon0 \snext18 Body Text;}} {\*\latentstyles\lsdstimax156\lsdlockeddef0}{\*\rsidtbl \rsid86256\rsid214657\rsid921837\rsid1078923\rsid1335077\rsid1854563\rsid4655378\rsid4877926\rsid5004397\rsid5602107\rsid5648149\rsid9993174\rsid12414493\rsid12862796\rsid13379084\rsid14094373 \rsid14375046\rsid15619425\rsid16065699}{\*\generator Microsoft Word 11.0.0000;}{\info{\title TALK PORTUGUESE}{\author Emmanuel Mendonca}{\operator calvej03}{\creatim\yr2010\mo10\dy8\hr10\min45}{\revtim\yr2010\mo10\dy8\hr10\min45}{\version2}{\edmins0} {\nofpages8}{\nofwords1827}{\nofchars10415}{\*\company PMC Limited}{\nofcharsws12218}{\vern24615}{\*\password 00000000}}{\*\xmlnstbl {\xmlns1 http://schemas.microsoft.com/office/word/2003/wordml}{\xmlns2 urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags}} \paperw12240\paperh15840\margl1440\margr1440\margt1440\margb1440\gutter0\ltrsect \widowctrl\ftnbj\aenddoc\donotembedsysfont1\donotembedlingdata0\grfdocevents0\validatexml1\showplaceholdtext0\ignoremixedcontent0\saveinvalidxml0\showxmlerrors1\noxlattoyen\expshrtn\noultrlspc\dntblnsbdb\nospaceforul\formshade\horzdoc\dgmargin\dghspace180 \dgvspace180\dghorigin1440\dgvorigin1440\dghshow1\dgvshow1\jexpand\viewkind1\viewscale100\pgbrdrhead\pgbrdrfoot\splytwnine\ftnlytwnine\htmautsp\nolnhtadjtbl\useltbaln\alntblind\lytcalctblwd\lyttblrtgr\lnbrkrule\nojkernpunct\rsidroot5648149 \fet0 {\*\wgrffmtfilter 013f}\ilfomacatclnup0\ltrpar \sectd \ltrsect\linex0\endnhere\sectlinegrid360\sectdefaultcl\sftnbj {\*\pnseclvl1\pnucrm\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta .}}{\*\pnseclvl2\pnucltr\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta .}}{\*\pnseclvl3 \pndec\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta .}}{\*\pnseclvl4\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta )}}{\*\pnseclvl5\pndec\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl6\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}} {\*\pnseclvl7\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl8\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl9\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}\pard\plain \ltrpar \s1\ql \li0\ri0\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid921837 \rtlch\fcs1 \ab\af1\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs24\ul\lang2070\langfe1033\cgrid\langnp2070\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid921837\charrsid921837 TALK PORTUGUESE \endash TV transcripts \par }\pard\plain \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\ul\insrsid14094373\charrsid921837 \par Programme 4 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 \par }\pard\plain \ltrpar\s2\ql \li0\ri0\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af1\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs24\lang2070\langfe1033\cgrid\langnp2070\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid921837\charrsid921837 \bullet \tab Narrator}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 \par }\pard\plain \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 In this programme... \par - {\*\xmlopen\xmlns2{\factoidname place}}{\*\xmlopen\xmlns2{\factoidname country-region}}Portugal{\*\xmlclose}{\*\xmlclose}\rquote s love affair with the sea and with fish\line - a celebration of the national dish - cod\line - and a story of passion and cakes in a convent.\line }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid5602107\charrsid921837 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 The sea has always been vital to the Portuguese. With 800 kilometres of coastline, it was natural for them to turn to the {\*\xmlopen\xmlns2{\factoidname place}}Atlantic{\*\xmlclose} in their voyages of discovery. }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid5602107\charrsid921837 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 And the sea has always been a great economic resource. The coasts are dotted with fishing towns where people have engaged in onshore and deep-sea fishing for centuries. Fish is a staple of the Portuguese diet and local fleets supply some of the freshest fish to markets in the area, like this one in Torres Vedras, near Ericeira. }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid5602107\charrsid921837 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 A walk around a fish market is a fascinating tour and you may well come across fish, }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 peixe}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 , that you have never seen before.}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\insrsid14094373\charrsid921837 Peixe-espada}{\rtlch\fcs1 \ab\ai\af1 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\insrsid15619425\charrsid921837 , }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 or scabbard fish is a delicacy in {\*\xmlopen\xmlns2{\factoidname country-region}}{\*\xmlopen\xmlns2{\factoidname place}}Portugal{\*\xmlclose} {\*\xmlclose}, but there are also more familiar fish like }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 salm\'e3o}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 - }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 salmon, and }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 sardinhas}{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\f1\insrsid14094373\charrsid921837 -}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 sardines. \par \par Presenter 1: }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Tem garoupa? \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Presenter 2: }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Tenho, tenho. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Presenter 1:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 E quanto custa? \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Presenter 2:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Catorze euros o quilo. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Presenter 1:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Queria dois quilos}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14375046 ,}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 por favor. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Presenter 2:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Mais alguma coisa? \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Presenter 1: }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 N\'e3o obrigada. \par \par }\pard\plain \ltrpar\s2\ql \li0\ri0\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af1\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs24\lang2070\langfe1033\cgrid\langnp2070\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \insrsid921837\charrsid921837 \bullet \tab Narrator}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \insrsid14094373\charrsid921837 \par }\pard\plain \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Tem garoupa? }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 Do you have any grouper fish? \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 E quanto custa? }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 And how much is it?}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 \par Queria dois quilos}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14375046 ,}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 por favor. }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 I would like two kilos}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid15619425\charrsid921837 ,}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 please. \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Mais alguma coisa? }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 Anything else? \par \par Fishmonger: }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Bom dia minha senhora.}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\insrsid14094373\charrsid921837 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 Woman:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Bom dia. Tem garoupa? \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 Fishmonger: }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Tenho, tenho. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Woman:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Quanto custa? \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Fishmonger:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Catorze euros o quilo. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Woman:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 \'c9}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 muito caro. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Fishmonger:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Um poucadinho. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Woman: }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 E as sardinhas? \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Fishmonger:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 A sardinha \'e9 tr\'eas euros o quilo. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Woman:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Queria dois quilos}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14375046 ,}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 por favor. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 Fishmonger:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Mais alguma coisa? \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Woman:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 N\'e3o obrigada. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Fishmonger:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 S\'e3o seis euros \par ... \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Fishmonger:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Obrigado, bom dia.}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 \par Woman: }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Bom dia. \par \par }\pard\plain \ltrpar\s2\ql \li0\ri0\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af1\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs24\lang2070\langfe1033\cgrid\langnp2070\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid921837\charrsid921837 \bullet \tab Narrator}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 \par }\pard\plain \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 Portugal is not strictly a Mediterranean country, but it enjoys many of the health benefits of the Mediterranean diet. Plenty of fresh fruit - }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 fruta, }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 vegetables \endash }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 legumes}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 , and olive oil -}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 azeite}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 . Olives or }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 azeitonas}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 , }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 are often served as a tasty snack with }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 aperitivos. \par \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Olive seller: }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Bom dia. Diga, faz favor! \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Woman:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Bom dia. D\'ea-me meio quilo destas}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14375046 ,}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 por favor. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Olive seller:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Mais? \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Woman:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 250 gramas daquelas tamb\'e9m. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Olive seller:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Mais alguma coisa? \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Woman:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Mais nada. Quanto \'e9? \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Olive seller:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Dois euros e vinte}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14375046 ,}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 se faz favor. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Woman: }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Aqui tem. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Olive seller:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Bom dia, muito obrigado. \par }\pard\plain \ltrpar\s2\ql \li0\ri0\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af1\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs24\lang2070\langfe1033\cgrid\langnp2070\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \insrsid14094373\charrsid921837 Woman: }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\insrsid14094373\charrsid921837 Obrigada. Bom dia. \par }\pard\plain \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Presenter 1}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 : Diga, faz favor! \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Presenter 2: }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 D\'ea-me meio quilo destas}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14375046 ,}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 por favor. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Presenter 1: }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Mais? \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Presenter 2:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 250 gramas daquelas tamb\'e9m. \par \par }\pard\plain \ltrpar\s2\ql \li0\ri0\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af1\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs24\lang2070\langfe1033\cgrid\langnp2070\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \insrsid921837\charrsid921837 \bullet \tab Narrator}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \insrsid14094373\charrsid921837 \par }\pard\plain \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Diga, faz favor! }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 Can I help you? \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 D\'ea-me meio quilo destas}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14375046 ,}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 por favor. }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 Give me half a kilo of these}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid1335077\charrsid921837 ,}{ \rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 please. \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Mais? }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 What else?}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Duzentos e cinquenta gramas daquelas tamb\'e9m. }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 Two hundred and fifty grams of those}{ \rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid9993174\charrsid921837 ,}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 too. \par \par A new kind of restaurant has recently opened in {\*\xmlopen\xmlns2{\factoidname place}}{\*\xmlopen\xmlns2{\factoidname City}}Lisbon{\*\xmlclose}{\*\xmlclose}, }{\rtlch\fcs1 \ab\ai\af1 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 A Casa do Bacalhau}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 \endash }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 The House of Cod. It is the first in the country to specialise in nothing but cod and it is owned by Umberto Ferreiro. Cod is {\*\xmlopen\xmlns2{\factoidname place}}{\*\xmlopen\xmlns2{\factoidname country-region}} Portugal{\*\xmlclose}{\*\xmlclose}\rquote s national dish. It fed the sailors during the voyages of discovery. Today, it is as popular as ever. \par \par Umberto Ferreiro: }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 H\'e1 mais de mil maneiras de fazer bacalhau. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\ul\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 There are over a thousand ways of cooking cod. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid14094373 \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid14375046\charrsid921837 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Quase todos os anos, surgem maneiras diferentes de fazer bacalhau,}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\ul\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 Every year}{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid214657\charrsid921837 ,}{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 people come up with news ways of cooking cod. \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 O que torna o bacalhau bastante sexy. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\ul\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 This makes cod pretty sexy, \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\lang1036\langfe1033\langnp1036\insrsid14094373\charrsid86256 \'c9}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 quase {\*\xmlopen\xmlns2{\factoidname City}}{\*\xmlopen\xmlns2{\factoidname place}}como{\*\xmlclose}{\*\xmlclose} o Kama Sutra. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\ul\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 almost like the Karma Sutra. \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Aqui temos quatro exemplos. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\ul\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 Here are four examples. \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 E vamos come\'e7ar pelo bacalhau \'e0 Margarida da Pra\'e7a, \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\ul\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 We start with }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 bacalhau }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 \'e0}{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Margarida da Pra\'e7a,}{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 \par \par um bacalhau do norte do Portugal. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\ul\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 a recipe from northern {\*\xmlopen\xmlns2{\factoidname place}}{\*\xmlopen\xmlns2{\factoidname country-region}}Portugal{\*\xmlclose}{\*\xmlclose}. \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Depois passamos para o bacalhau com couve }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 \'e0 T}{ \rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 ia Palmira \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\ul\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 This is cod with kale, }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 \'e0 }{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Tia Palmira}{ \rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 . \par \par O meu preferido, }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 \'e9}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 excelente. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\ul\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 This is my favourite, it\rquote s excellent}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 . \par \par Depois temos um prato de Lisboa que }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 \'e9}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 o }{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 bacalhau \'e0 Braz}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 .}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\ul\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 This one is a dish from {\*\xmlopen\xmlns2{\factoidname place}}{\*\xmlopen\xmlns2{\factoidname City}}Lisbon{\*\xmlclose}{\*\xmlclose} - }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 bacalhau \'e0 Braz}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 . \par \par E acabamos com a l\'edngua do bacalhau \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\ul\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 And finally, this is }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 l}{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 \'ed}{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 ngua de bacalhau}{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 , cod\rquote s tongue}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 . \par \par A l\'edngua do bacalhau }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 \'e9}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 cortada e posta aqui, e fazemos l\'ednguas de bacalhau de coentrada. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\ul\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 The tongue is cut and mixed with coriander. \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Tamb\'e9m muito bom. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\ul\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 It \rquote s really good, too. \par \par }\pard\plain \ltrpar\s2\ql \li0\ri0\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af1\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs24\lang2070\langfe1033\cgrid\langnp2070\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid921837\charrsid921837 \bullet \tab Narrator}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 \par }\pard\plain \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 But cooking cod for the Portuguese is no easy feat. \par \par Umberto Ferreiro: }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 O portugu\'eas conhece o bacalhau. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\ul\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 The Portuguese know their cod. \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 E quando vem aqui, j\'e1 n\'e3o vai como num outro restaurante, vem com um esp\'edrito c}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 r\'edtico }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 muito grande. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\ul\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 And when they come here, they come ready to criticise. \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Porque quando se faz bacalhau \'e0 Braz}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 aqui no restaurante, \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\ul\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 For instance, every time we cook }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 bacalhau \'e0 Braz}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 , \par \par todos os portugueses pensam que fazem o melhor }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 bacalhau \'e0 Braz.}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\ul\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 all the Portuguese think they know the best way to cook it.}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 \par \par T}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 \'ea}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 m uma }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 av\'f3}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 que faz o bacalhau }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 \'e0}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Braz. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\ul\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 Maybe their granny cooks it better, \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 T}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 \'ea}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 m uma tia que faz o bacalhau \'e0 Braz. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\ul\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 or their aunt knows a secret recipe. \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Por isso, \'e9 um restaurante que tem o seu lado de risco. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\ul\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 That\rquote s the risky thing about this restaurant.}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 \par \par }\pard\plain \ltrpar\s2\ql \li0\ri0\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af1\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs24\lang2070\langfe1033\cgrid\langnp2070\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid921837\charrsid921837 \bullet \tab Narrator}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 \par }\pard\plain \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 So how does the food compare? \par \par Diner 1: }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 \'c9 }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 criativo. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\ul\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 It \rquote s creative \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Em Portugal, h}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 \'e1}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 mil maneiras de fazer bacalhau. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\ul\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 In {\*\xmlopen\xmlns2{\factoidname place}}{\*\xmlopen\xmlns2{\factoidname country-region}}Portugal}{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid4655378\charrsid921837 {\*\xmlclose}{\*\xmlclose},}{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 there are 1000 ways of cooking cod. \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Mas aqui arranjaram mais vinte. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\ul\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 But here, they\rquote ve come up with another }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid1854563\charrsid921837 20}{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 . \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Portanto, j\'e1 h\'e1 mil e vinte maneiras de fazer bacalhau. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\ul\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 So that makes 1020. \par \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 Diner 2: }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Penso muito bem. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\ul\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 I think it\rquote s very good. \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 E fazia muita falta, porque eu gosto muito de bacalhau. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\ul\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 It was something we really needed, because I love eating cod. \par \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 Diner 3: }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 L}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 \'ednguas de bacalhau de coentrada. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\ul\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 L}{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 \'ednguas de bacalhau de coentrada. \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 \'c9 espectacular! Cinco estrelas. Coma. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\ul\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 I \rquote d give it five stars. Try it. \par \par }\pard\plain \ltrpar\s3\ql \li0\ri0\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel2\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs24\cf1\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \insrsid921837\charrsid921837 \bullet \tab Narrator}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \insrsid14094373\charrsid921837 \par }\pard\plain \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 Going out to eat is an important part of life in {\*\xmlopen\xmlns2{\factoidname place}}{\*\xmlopen\xmlns2{\factoidname country-region}}Portugal{\*\xmlclose}{\*\xmlclose} . Food is affordable, the quality high and the quantities huge. You can also find restaurants in the most beautiful locations on the coast, like Cascais or Estoril - the resorts near {\*\xmlopen\xmlns2{\factoidname place}}{\*\xmlopen\xmlns2{\factoidname City}}Lisbon{\*\xmlclose}{\*\xmlclose}. You might want to ask for a table for two - }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 uma mesa para duas pessoas}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\insrsid14094373\charrsid921837 .}{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\f1\insrsid14094373\charrsid921837 \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Pode ser esta?}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 Will this one be alright? \par \par Man: }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Boa tarde. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Waiter:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Boa tarde. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Man: }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Uma mesa para duas pessoas, por favor}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\insrsid14094373\charrsid921837 . \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 Waiter:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Sim senhor. Pode ser esta? \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Woman:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Sim, sim. Obrigada. \par \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Presenter 1:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 O que recomenda? \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Presenter 2:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 A c}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 arne de porco \'e0 Alentejana e o linguado grelhado. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Presenter 1: }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Queria comer a carne de porco \'e0 Alentejana. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Presenter 3: }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Para mim o linguado grelhado. \par \par }\pard\plain \ltrpar\s2\ql \li0\ri0\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af1\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs24\lang2070\langfe1033\cgrid\langnp2070\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid921837\charrsid921837 \bullet \tab Narrator}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 \par }\pard\plain \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 O que recomenda? }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 What do you recommend? \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Queria comer a carne de porco \'e0 Alentejana. }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 I will have the pork Alentejan style. \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Para mim o linguado grelhado}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14375046 ,}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 por favor. }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 For me}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\insrsid5648149\charrsid921837 ,}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 grilled sole}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\insrsid13379084\charrsid921837 ,}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 please. \par \par Waiter: }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 J\'e1 escolheram? \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Man:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 O que recomenda? \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Waiter: }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 A c}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 arne de porco \'e0 Alentejana e o linguado grelhado. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Man:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Como }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 \'e9}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 o porco? \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Waiter:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 O porco }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 \'e9}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 carne de porco com am\'eaijoa e batatas fritas. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Man:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Queria comer a carne de porco \'e0 Alentejana}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14375046 ,}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 por favor. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Waiter:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Sim senhor. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Woman:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Para mim o linguado grelhado}{ \rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14375046 ,}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 por favor. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Waiter:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 E para beberem? \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Man:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs17\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Uma garrafa de vinho tinto da casa. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs17\b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Woman:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs17\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 E uma }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 \'e1gua }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs17\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 com g\'e1s}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs17\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14375046 ,}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs17\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 por favor. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs17\b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Waiter: }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs17\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Sim senhora, muito obrigado.}{ \rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \cf1\insrsid14094373\charrsid921837 \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 \par }\pard\plain \ltrpar\s2\ql \li0\ri0\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af1\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs24\lang2070\langfe1033\cgrid\langnp2070\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \insrsid921837\charrsid921837 \bullet \tab Narrator}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \insrsid14094373\charrsid921837 \par }\pard\plain \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 E para beber? }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 And to drink? \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs17\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Uma garrafa de vinho tinto da casa. }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs17\b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 A bottle of red house wine. \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs17\f1\insrsid14094373\charrsid921837 E uma }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 \'e1gua }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs17\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 com g\'e1s. }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs17\b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 And a sparkling water.}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs17\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 \par \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs17\b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Waiter: }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs17\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 L}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 inguado grelhado. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Woman:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Muito obrigada. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Waiter:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Carne de porco \'e0 Alentejana. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Man:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Obrigado. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Waiter:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Muito bom apetite. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Man & Woman:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Obrigado. \par \par }\pard\plain \ltrpar\s2\ql \li0\ri0\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af1\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs24\lang2070\langfe1033\cgrid\langnp2070\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid921837\charrsid921837 \bullet \tab Narrator}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 \par }\pard\plain \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 Many popular desserts come up time and time again in Portuguese restaurants. You might find }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 fruta da \'e9poca } {\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 -}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 seasonal fruit,}{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\i\f1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 pudim flan }{ \rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 -}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 cr\'e8me caramel,}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 mousse de chocolate}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 - }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 chocolate mousse, }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 gelados}{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\i\f1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ab\ai\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\i\f1\insrsid14094373\charrsid921837 -}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 ice-cream and cakes like }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 toucinho do c\'e9u}{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\i\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ab\ai\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\i\f1\insrsid14094373\charrsid921837 -}{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\i\f1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 bacon from heaven}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 . }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 What desserts do you have? }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 O que tem de sobremesa?}{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\i\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 \par \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Man: }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 O que tem de sobremesa? \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Waiter: }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Olhe,}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 de sobremesa temos pudim flan, fruta tropical, fruta da \'e9poca}{ \rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 , }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 toucinho do c\'e9u e mousse de chocolate}{ \rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\i\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 .}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Woman:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Eu quero o pudim flan}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14375046 ,}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 se faz favor. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Man:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Para mim uma mousse de chocolate}{ \rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14375046 ,}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 por favor. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Waiter:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Pudim flan. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Woman:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Muito obrigada. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Waiter:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Mousse de chocolate. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Man:}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Obrigado. \par \par }\pard\plain \ltrpar\s2\ql \li0\ri0\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af1\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs24\lang2070\langfe1033\cgrid\langnp2070\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid921837\charrsid921837 \bullet \tab Narrator}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 \par }\pard\plain \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 Some of the more elaborate desserts in {\*\xmlopen\xmlns2{\factoidname place}}{\*\xmlopen\xmlns2{\factoidname country-region}}Portugal{\*\xmlclose}{\*\xmlclose} date back to a different age, to a time when su gar was a luxury and cakes were made for royalty in convents. From the 17}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\super\insrsid14094373\charrsid921837 th}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 Century, convents were filled with unmarried daughters of nobility, forced into a life of piety against their will. There were many scandals. Here in Odivelas, the Abbess, Madre Paola, bore a child to the King of {\*\xmlopen\xmlns2{\factoidname place}} {\*\xmlopen\xmlns2{\factoidname country-region}}Portugal{\*\xmlclose}{\*\xmlclose}. A key ingredient in these scandals were the cakes}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\insrsid12862796\charrsid921837 ,}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 or }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 conventuais}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \cs15\f1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid12862796\charrsid921837 ,}{\rtlch\fcs1 \ab\ai\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\i\f1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 made by the nuns. Food historian, Maria }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 Proen\'e7a, explains. \par \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\f1\insrsid14094373\charrsid921837 Maria }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 Proen\'e7a: }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\lang2070\langfe1033\langnp2070\insrsid14094373\charrsid921837 Levavam os doces {\*\xmlopen\xmlns2{\factoidname City}}{\*\xmlopen\xmlns2{\factoidname place}}como{\*\xmlclose}{\*\xmlclose}, muitas vezes, express\'e3o do seus sentimentos, \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\ul\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\cf1\insrsid14094373\charrsid921837 They often used cakes as a way of expressing their feelings. \par \par }\pard\plain \ltrpar\s18\ql \li0\ri0\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af1\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \f1\fs24\cf1\lang2070\langfe1033\cgrid\langnp2070\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \insrsid14094373\charrsid921837 de maneiras de fazer chegar mensagens, sentimentos \'e0s visitas \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 As a means of communicating messages and feelings to visitors \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \insrsid14094373\charrsid921837 \par e a quem estava...a quem passava por ali. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 and to whoever was passing by}{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\insrsid14094373\charrsid921837 . \par \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid921837\charrsid921837 \bullet \tab Narrator}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 \par Cakes were a standard offering to passing nobility. This often gave rise to less than pious encounters between the nuns and their visitors. \par \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\cf0\insrsid14094373\charrsid921837 Maria }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\insrsid14094373\charrsid921837 Proen\'e7a: }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \insrsid14094373\charrsid921837 Sempre ouve esta liga\'e7\'e3 o, n\'e3o \'e9, \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 There was always this link \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \insrsid14094373\charrsid921837 entre as freiras e os senhores, \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 between the nuns and the lords, \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373 \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14375046\charrsid921837 \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \insrsid14094373\charrsid921837 e portanto havia uma certa, digamos, \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 and so this led}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \insrsid14094373\charrsid921837 promiscuidade, uma certa licenciosidade. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 to a sort of promiscuity, to a certa in licentiousness. \par \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid921837\charrsid921837 \bullet \tab Narrator}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 \par To make sure the message was clear, the cakes were often given names that were overtly erotic. \par \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \cs15\b\cf0\insrsid14094373\charrsid921837 Maria }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\insrsid14094373\charrsid921837 Proen\'e7a: }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \insrsid14094373\charrsid921837 Quando ofereciam aquilo, ofereciam uma \lquote barriga de freira\rquote ou uns \lquote peitos de freira\rquote ou uma \lquote garganta\rquote . \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 They would offer a \lquote nun\rquote s belly\rquote , or \lquote nun\rquote s breast\rquote or a \lquote throat\rquote . \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \insrsid14094373\charrsid921837 Portanto, havia ali uma certa ambiguidade naqueles nomes \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 So there was a certain ambiguity in those names. \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \insrsid14094373\charrsid921837 e nessa maneira sublimada de exprimir as suas frustra\'e7\'f5es \line }{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{ \rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 It was a way of expressing their frustration \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \insrsid14094373\charrsid921837 por estarem ali um pouco contra vontade, n\'e3o \'e9? \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 at being there against their will. \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid921837\charrsid921837 \bullet \tab Narrator}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 \par One of the delights of eating out in {\*\xmlopen\xmlns2{\factoidname country-region}}{\*\xmlopen\xmlns2{\factoidname country-region}}Portugal{\*\xmlclose}{\*\xmlclose} is hearing a performance of }{\rtlch\fcs1 \ab\ai\af1 \ltrch\fcs0 \b\i\insrsid14094373\charrsid921837 Fado}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 , the country\rquote s oldest musical tradition. It consists of a }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \insrsid14094373\charrsid921837 fadista}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\insrsid14094373\charrsid921837 }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 - the singer, a Portuguese }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \insrsid14094373\charrsid921837 guitarra}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\insrsid14094373\charrsid921837 , }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 and accompaniment. Some say it dates back to the time of the discoveries, when sailors\rquote wives would sing a song of lament waiting for their husbands\rquote return. Malfada Arn auth is part of a new generation of Fado singers who have brought a fresh lease of life to the music. \par \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\lang1036\langfe1033\langnp1036\insrsid14094373\charrsid86256 Malfada Arnauth: }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \insrsid14094373\charrsid921837 \'c0s vezes h\'e1 uma energia na voz que se consegue transmitir \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 Sometimes there\rquote s an energy in the voice that can be transmitted \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \insrsid14094373\charrsid921837 sem se perceber. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 even if you don\rquote t understand the language. \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \insrsid14094373\charrsid921837 Eu sou capaz de, num indeterminado momento, dizer numa frase que estou a chorar \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 I can be singing a phrase of some kind, whilst I\rquote m crying \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \insrsid14094373\charrsid921837 e as pessoas que n\'e3o o perceberam nessa frase, \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 and people who can\rquote t understand the phrase \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \insrsid14094373\charrsid921837 o perceberam na vibra\'e7\'e3o da voz. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 get a sense of it from the vibration of the voice. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid921837\charrsid921837 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid921837\charrsid921837 \bullet \tab Narrator}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 \par At the heart of Fado, is the notion of }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \insrsid14094373\charrsid921837 saudade}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\insrsid14094373\charrsid921837 , }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 a sense of looking back to the greatness of the past. But for Malfada, Fado is as much about the future as the past.}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \insrsid14094373\charrsid921837 \par \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 Malfada Arnauth: }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \insrsid14094373\charrsid921837 A minha forma de cantar, \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 In my way of singing, \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \insrsid14094373\charrsid921837 tem que cantar o triste, mas depois tem que ter o equil\'edbrio. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 I sing about s adness, but I also have to strike a balance. \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \insrsid14094373\charrsid921837 E tem que ter...tem o exorcizar dessa tristeza. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 You have to exorcise this sadness, to get rid of it. \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \insrsid14094373\charrsid921837 Acho muito bonito muitas vezes, \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 I think it\rquote s lovely sometimes, \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \insrsid14094373\charrsid921837 depois de deitar fora a tristeza, eu a seguir canto um fado \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 once this is complete, to sing a fado \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \insrsid14094373\charrsid921837 \par porque n\'e3o de esperan\'e7a e porque n\'e3o de alegria e de coisas boas. \par }{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 Subtitles:}{\rtlch\fcs1 \ai\af1 \ltrch\fcs0 \i\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14094373\charrsid921837 of hope, happiness and of good things.}{ \rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \insrsid14094373 \par }}