{\rtf1\ansi \deff12\deflang1033{\fonttbl{\f12\froman\fcharset0\fprq2 New York{\*\falt Times New Roman};}{\f105\fnil\fcharset0\fprq2 Padarn;}}{\colortbl;\red0\green0\blue0;\red0\green0\blue255;\red0\green255\blue255; \red0\green255\blue0;\red255\green0\blue255;\red255\green0\blue0;\red255\green255\blue0;\red255\green255\blue255;\red0\green0\blue128;\red0\green128\blue128;\red0\green128\blue0;\red128\green0\blue128;\red128\green0\blue0;\red128\green128\blue0; \red128\green128\blue128;\red192\green192\blue192;}{\stylesheet{\widctlpar \f12 \snext0 Normal;}{\*\cs10 \additive Default Paragraph Font;}{\s15\widctlpar\tqc\tx4153\tqr\tx8306 \f12 \sbasedon0\snext15 footer;}{\*\cs16 \additive\sbasedon10 page number;}} {\info{\title Wythnos 156 (27)}{\author Âé¶¹Éç}{\operator Âé¶¹Éç}{\creatim\yr2001\mo3\dy15\hr13\min34}{\revtim\yr2002\mo7\dy17\hr16\min50}{\printim\yr2001\mo3\dy15\hr14\min41}{\version7}{\edmins67}{\nofpages4}{\nofwords577}{\nofchars3290}{\*\company Âé¶¹Éç} {\vern57395}}\paperw11900\paperh16840 \widowctrl\ftnbj\aenddoc\pgnstart63\hyphhotz0\sprstsp\otblrul\brkfrm\sprstsm\truncex\nolead\msmcap\hyphcaps0 \fet0\sectd \sbknone\pgnrestart\pgnstarts63\linex0\headery709\footery709\colsx709\endnhere {\footer \pard\plain \s15\widctlpar\tqc\tx4153\tqr\tx8306\pvpara\phmrg\posxr\posy0 \f12 {\field{\*\fldinst {\cs16 PAGE }}{\fldrslt {\cs16\lang1024 63}}}{\cs16 \par }\pard \s15\ri360\widctlpar\tqc\tx4153\tqr\tx8306 \par }{\*\pnseclvl1\pnucrm\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta .}}{\*\pnseclvl2\pnucltr\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta .}}{\*\pnseclvl3\pndec\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta .}}{\*\pnseclvl4\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta )}}{\*\pnseclvl5 \pndec\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl6\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl7\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl8\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl9\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}\pard\plain \widctlpar\tx720\tx1260\tx2880\tx3402\tx5660\tx7200\tx7640 \f12 {\b\f105 \tab \tab \tab \tab }{\b\f105\ul GWERS 107}{\b\f105 \par }\pard \widctlpar\tx720\tx1260\tx2880\tx3240\tx5660\tx7200\tx7640 {\b\f105 \tab \par }{\b\f105\ul \par CYFLWYNYDD}{\b\f105 : }{\b\f105\ul BASIL DAVIES \par \par }{\b\f105 \par }{\b\f105\ul NOD}{\b\f105 :\tab Rhagor o 'tagiau' - yn yr Amser Amherffaith (More 'tags' - in the \par \tab Imperfect \lquote was\rquote Tense) \par }{\f105 \tab \tab }{\f105\ul \par }\pard \widctlpar\tx540\tx1080\tx2880\tx3240\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105\ul \par }{\f105 \tab }{\f105\ul Geirfa}{\f105 \par \par \par }\pard \widctlpar\tx540\tx1276\tx2977\tx3686\tx5103\tx5660\tx6521\tx7088 {\f105 \tab \tab iawn\tab -\tab right, O.K.,\tab hwyr\tab -\tab late \tab \tab \tab \tab correct\tab ardderchog\tab -\tab excellent \par }\pard \widctlpar\tx540\tx1276\tx2977\tx3686\tx5103\tx6521\tx7088\tx7640 {\f105 \tab \tab s\'e2l\tab -\tab ill\tab tost\tab -\tab ill \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx540\tx1276\tx2160\tx2520\tx2977\tx3686\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx6521\tx7088 {\f105 \tab \tab absennol\tab \tab -\tab absent\tab \tab gartre(f)\tab -\tab at home \par \tab \tab yn well\tab \tab \tab -\tab better\tab \tab \tab ffyrnig\tab -\tab fierce \par \tab \tab yn gas\tab \tab \tab -\tab nasty\tab \tab \tab yn briod\tab -\tab married \par }\pard \widctlpar\tx540\tx1276\tx2977\tx3240\tx3686\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \tab \tab cyffrous\tab -\tab \tab exciting \par \par }\pard \widctlpar\tx540\tx1276\tx2977\tx3686\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \tab \tab drama f\tab -\tab play \par }\pard \widctlpar\tx540\tx1080\tx2880\tx3240\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \par }\pard \widctlpar\tx540\tx1276\tx2977\tx3240\tx3686\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \tab \tab arfer\tab -\tab \tab used to \par }\pard \widctlpar\tx540\tx1080\tx2880\tx3240\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \par \par \par }{\b\f105\ul RHAN 1}{\f105 \par \par }\pard \widctlpar\tx284\tx1080\tx2880\tx3240\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx284\tx709\tx2160\tx2880\tx3240\tx3600\tx3960\tx4320\tx4760\tx5120\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \tab }{\f105\ul The Imperfect Tense 'tags' are just as easy to use as those in the}{\f105 \par \tab }{\f105\ul Present Tense. The linking word for the negative tag is again }{\b\f105\ul 'onid'}{\f105 \par \tab }{\f105\ul (pronounced \lquote }{\b\f105\ul on'd\rquote }{\f105\ul ).}{\f105 \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2880\tx3240\tx3600\tx3960\tx4320\tx4760\tx5120\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \par \par }\pard \fi-1337\li284\widctlpar\tx284\tx1080\tx2160\tx2880\tx3240\tx3600\tx3960\tx4320\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \tab }{\f105\ul The negative tag is used at the end of a positive statement, of course \par }{\f105 \tab }{\f105\ul (You don't have to use the confirming pronoun}{\f105 ) \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2880\tx3240\tx3600\tx3960\tx4320\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2880\tx3240\tx3600\tx3960\tx4320\tx4760\tx5120\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx284\tx709\tx1080\tx2160\tx2880\tx3240\tx3600\tx3960\tx4320\tx4760\tx5120\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \tab 1.\tab }{\b\f105\ul on'd oeddwn i?\tab -\tab wasn't I? \par }{\f105 \par \par }\pard \widctlpar\tx540\tx1276\tx1620\tx2880\tx3240\tx5660\tx7200\tx7640 {\b\f105 \tab \tab Roeddwn i}{\f105 'n hwyr, }{\b\f105 on'd oeddwn (i)}{\f105 ? \par }\pard \widctlpar\tx540\tx1080\tx1276\tx1620\tx2880\tx3240\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \tab \tab \tab - }{\b\f105 I was}{\f105 late, }{\b\f105 wasn't I}{\f105 ? \par }\pard \widctlpar\tx540\tx1080\tx1620\tx2880\tx3240\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \par }\pard \widctlpar\tx540\tx1080\tx1276\tx1620\tx2880\tx3240\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \tab \tab \tab }{\b\f105 Roeddwn i}{\f105 'n iawn, }{\b\f105 on'd oeddwn (i)}{\f105 ? \par \tab \tab \tab - }{\b\f105 I was}{\f105 right, }{\b\f105 wasn't I}{\f105 ? \par \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx284\tx709\tx2160\tx2880\tx3240\tx3600\tx3960\tx4320\tx4760\tx5120\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \tab 2.\tab }{\b\f105\ul on'd oeddet ti?\tab -\tab weren't you?}{\f105 \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2880\tx3240\tx3600\tx3960\tx4320\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx540\tx1080\tx1276\tx2160\tx2880\tx3240\tx3600\tx3960\tx4320\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \par }\pard \fi-1276\li1276\widctlpar\tx540\tx1080\tx1276\tx2160\tx2880\tx3240\tx3600\tx3960\tx4320\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \tab \tab \tab }{\b\f105 Roeddet ti}{\f105 'n arfer byw yn Llundain, }{\b\f105 on'd oeddet (ti)}{\f105 ? \par }\pard \widctlpar\tx540\tx1080\tx1276\tx1620\tx2880\tx3240\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \tab \tab \tab - }{\b\f105 You}{\f105 used to live in London, }{\b\f105 didn't you}{\f105 ? \par \par \tab \tab \tab }{\b\f105 Roeddet ti}{\f105 'n s\'e2l ddoe, }{\b\f105 on'd oeddet (ti)}{\f105 ? \par }\pard \widctlpar\tx540\tx1080\tx1276\tx2880\tx3240\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \tab \tab \tab - }{\b\f105 You were}{\f105 ill yesterday, }{\b\f105 weren't you}{\f105 ? \par }\pard \widctlpar\tx540\tx1080\tx1620\tx2880\tx3240\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \par }\pard \widctlpar\tx540\tx1080\tx1276\tx2880\tx3240\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \tab \tab \tab }{\b\f105 Roeddet ti}{\f105 'n 'nabod John, }{\b\f105 on'd oeddet ti}{\f105 ? \par \tab \tab \tab - You knew John, didn't you? \par }\pard \widctlpar\tx540\tx1080\tx2880\tx3240\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \tab \tab (}{\f105\ul lit}{\f105 . }{\b\f105 You were}{\f105 knowing John, }{\b\f105 weren't you}{\f105 ?) \par \par \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx284\tx709\tx2160\tx2880\tx3240\tx3600\tx3960\tx4320\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \tab 3.\tab }{\f105\ul A }{\b\f105\ul positive}{\f105\ul tag goes on the end of a }{\b\f105\ul negative}{\f105\ul sentence. There is no}{ \f105 \par \tab \tab }{\f105\ul linking word for the positive tag}{\f105 . \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2880\tx3240\tx3600\tx3960\tx4320\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \par \par }\pard \fi-1276\li1276\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2880\tx3240\tx3600\tx3960\tx4320\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \tab \tab \tab }{\b\f105 Doeddwn i ddim}{\f105 yn rhy hwyr, }{\b\f105 oeddwn i}{\f105 ? \par \tab \tab \tab - }{\b\f105 I wasn't}{\f105 too late, }{\b\f105 was I}{\f105 ? \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2880\tx3240\tx3600\tx3960\tx4320\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \par }\pard \widctlpar\tx540\tx1276\tx1620\tx2880\tx3240\tx5660\tx7200\tx7640 {\b\f105 \tab \tab Doeddwn i ddim}{\f105 yn 'nabod Jane, }{\b\f105 oeddwn i}{\f105 ? \par }\pard \widctlpar\tx540\tx1080\tx1276\tx1620\tx2880\tx3240\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \tab \tab \tab - }{\b\f105 I didn't }{\f105 know Jane, }{\b\f105 did I}{\f105 ? \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2880\tx3240\tx3600\tx3960\tx4320\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \tab \tab (}{\f105\ul lit.}{\f105 }{\b\f105 I wasn't}{\f105 knowing Jane, }{\b\f105 was I}{\f105 ) \par \par \par }\pard \fi-1276\li1276\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2880\tx3240\tx3600\tx3960\tx4320\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \tab \tab \tab }{\b\f105 Doeddet ti ddim}{\f105 yn y parti, }{\b\f105 oeddet ti}{\f105 ? \par \tab \tab \tab - }{\b\f105 You weren't}{\f105 at the party, }{\b\f105 were you}{\f105 ? \par }\pard \widctlpar\tx284\tx709\tx1080\tx2880\tx3240\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \par }\pard \widctlpar\tx540\tx1080\tx1276\tx2880\tx3240\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \tab \tab \tab }{\b\f105 Doeddet ti ddim}{\f105 yn hoffi'r ddrama, }{\b\f105 oeddet ti}{\f105 ? \par \tab \tab \tab - You didn't like the play, did you? \par \tab \tab \tab (}{\f105\ul lit}{\f105 . }{\b\f105 You}{\f105 }{\b\f105 weren't liking}{\f105 the play, }{\b\f105 were you}{\f105 ?) \par }\pard \widctlpar\tx540\tx1080\tx1620\tx2880\tx3240\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \par \tab \tab \tab \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx284\tx709\tx2160\tx2880\tx3240\tx3600\tx3960\tx4320\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \tab 4.\tab }{\f105\ul The Imperfect verb forms are often abbreviated in ordinary speech}{\f105 \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2880\tx3240\tx3600\tx3960\tx4320\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \par }\pard \widctlpar\tx540\tx1080\tx1620\tx2880\tx3240\tx5660\tx7200\tx7640 {\b\f105 \par }\pard \widctlpar\tx540\tx1276\tx1620\tx2880\tx3240\tx5660\tx7200\tx7640 {\b\f105 \tab \tab R'on i}{\f105 'n iawn, }{\b\f105 on'd o'n (i)}{\f105 ?\tab \par }\pard \widctlpar\tx540\tx1080\tx1276\tx2880\tx3240\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \tab \tab \tab - I was right, wasn't I? \par }\pard \widctlpar\tx540\tx1080\tx1620\tx2880\tx3240\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \par }\pard \widctlpar\tx540\tx1080\tx1276\tx2880\tx3240\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \tab \tab \tab }{\b\f105 D'on i}{\f105 ddim yn hwyr, }{\b\f105 o'n i}{\f105 ? \par \tab \tab \tab - I wasn't late, was I? \par }\pard \widctlpar\tx540\tx1080\tx1620\tx2880\tx3240\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \par \par \par \par \par \par }\pard \widctlpar\tx540\tx1080\tx1276\tx2880\tx3240\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \tab \tab \tab }{\b\f105 R'ot ti}{\f105 'n s\'e2l ddoe, }{\b\f105 on'd o't (ti)?}{\f105 \par \tab \tab \tab - You were ill yesterday, weren't you? \par }\pard \widctlpar\tx540\tx1080\tx1620\tx2880\tx3240\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \par }\pard \widctlpar\tx540\tx1080\tx1276\tx2880\tx3240\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \tab \tab \tab }{\b\f105 D'ot ti}{\f105 ddim yn y gwaith ddoe, }{\b\f105 o't ti}{\f105 ? \par }\pard \fi-1276\li1276\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2880\tx3240\tx3600\tx3960\tx4320\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \tab \tab \tab - You weren't in work yesterday, were you? \par \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2880\tx3240\tx3600\tx3960\tx4320\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \tab \tab \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx284\tx709\tx1080\tx2160\tx2880\tx3240\tx3600\tx3960\tx4320\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \tab 5.\tab }{\f105\ul Notice the verbs }{\b\f105\ul 'nabod'}{\f105\ul , }{\b\f105\ul 'hoffi'}{\f105\ul and }{\b\f105\ul 'byw}{ \b\f105 '}{\f105 \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2880\tx3240\tx3600\tx3960\tx4320\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \par \tab \tab \tab \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx709\tx1080\tx2160\tx2880\tx3240\tx3600\tx3960\tx4320\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \tab Although we use the Imperfect verb forms in Welsh, we don't use \par \tab \lquote }{\b\f105 was / were}{\f105 \rquote in English with these verbs \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2880\tx3240\tx3600\tx3960\tx4320\tx4760\tx5120\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \par \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2880\tx3240\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \tab \tab \tab }{\b\f105 Roeddwn i}{\f105 'n hoffi\tab \tab \tab -\tab I }{\b\f105 liked \par \tab \tab \tab Roeddet ti}{\f105 'n 'nabod\tab \tab -\tab you }{\b\f105 knew \par \tab \tab \tab Roeddwn i}{\f105 'n byw\tab \tab \tab -\tab I }{\b\f105 lived \par \par \par \par }{\b\f105\ul RHAN 2 \par \par \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx284\tx709\tx1080\tx2160\tx2880\tx3240\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \tab 1.\tab }{\b\f105\ul on\rquote d oedd e (o)?\tab \tab -\tab wasn\rquote t he / it?}{\f105 \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx540\tx709\tx1080\tx2160\tx2880\tx3240\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \tab \tab }{\b\f105\ul on\rquote d oedd hi\tab \tab -\tab \tab wasn\rquote t she / it?}{\f105 \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2880\tx3240\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \par \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx540\tx1276\tx2160\tx2520\tx2880\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx6480\tx6840 {\b\f105 \tab \tab Roedd Bill}{\f105 yn absennol ddoe, }{\b\f105 on'd oedd (e / o)}{\f105 ? \par }\pard \fi-1276\li1276\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2520\tx2880\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx6480\tx6840 {\f105 \tab \tab \tab - }{\b\f105 Bill was}{\f105 absent yesterday, }{\b\f105 wasn't he}{\f105 ? \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2520\tx2880\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx6480\tx6840 {\f105 \par }\pard \fi-1276\li1276\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2520\tx2880\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx6480\tx6840 {\f105 \tab \tab }{\b\f105 \tab Roedd y car}{\f105 yn y garej yr wythnos ddiwetha', }{\b\f105 on'd oedd (e / o)}{\f105 ? \par }\pard \fi-1276\li1276\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2880\tx3240\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \tab \tab \tab - }{\b\f105 The car was}{\f105 in the garage last week, }{\b\f105 wasn't it}{\f105 ? \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2880\tx3240\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx7200\tx7640 {\f105 \par \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx540\tx1276\tx2160\tx2520\tx2880\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx6480\tx6840 {\f105 \tab \tab }{\b\f105 Roedd Mair yn arfer byw}{\f105 yn America, }{\b\f105 on'd oedd (hi)}{\f105 ? \par }\pard \fi-1620\li1276\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2520\tx2880\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx6480\tx6840 {\f105 \tab \tab \tab - }{\b\f105 Mair used to live}{\f105 in America, }{\b\f105 didn't she}{\f105 ? \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2520\tx2880\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx6480\tx6840 {\f105 \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx540\tx1276\tx2160\tx2520\tx2880\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx6480\tx6840 {\f105 \tab \tab }{\b\f105 Roedd }{\f105 y ffilm yn ardderchog, }{\b\f105 on'd oedd (hi)}{\f105 ? \par }\pard \fi-1276\li1276\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2520\tx2880\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx6480\tx6840 {\f105 \tab \tab \tab - The film}{\b\f105 was }{\f105 excellent,\~}{\b\f105 wasn't it}{\f105 ? \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2520\tx2880\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx6480\tx6840 {\f105 \par \tab \tab \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx284\tx709\tx2160\tx2520\tx2880\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx6480\tx6840 {\f105 \tab 2.\tab }{\b\f105\ul Positive}{\f105\ul tags on negative }{\b\f105\ul sentences}{\f105 \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2520\tx2880\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx6480\tx6840 {\f105 \par \par }\pard \fi-1276\li1276\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2520\tx2880\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx6480\tx6840 {\f105 \tab \tab \tab }{\b\f105 Doedd y ferch ddim}{\f105 yn dew, }{\b\f105 oedd hi}{\f105 ? \par \tab \tab \tab - }{\b\f105 The girl wasn't}{\f105 fat, }{\b\f105 was she}{\f105 ? \par \tab \tab \tab \par \par }{\b\f105 \tab \tab \tab Doedd y nofel ddim }{\f105 yn gyffrous, }{\b\f105 oedd hi}{\f105 ? \par \tab \tab \tab - }{\b\f105 The novel wasn\rquote t}{\f105 exciting, }{\b\f105 was it}{\f105 ? \par \par \par \tab \tab \tab }{\b\f105 Doedd yr athro ddim}{\f105 yn gas, }{\b\f105 oedd e (o)}{\f105 ? \par }\pard \li1275\widctlpar\tx284\tx709\tx1276\tx2160\tx2520\tx2880\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx6480\tx6840 {\f105 - }{\b\f105 The teacher wasn't}{\f105 nasty, }{\b\f105 was he}{\f105 ? \par \par }\pard \widctlpar\tx284\tx709\tx1276\tx2160\tx2520\tx2880\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx6480\tx6840 {\b\f105 \tab \tab \tab Doedd y car ddim}{\f105 yn y garej ddoe, }{\b\f105 oedd e/o}{\f105 ? \par \tab \tab \tab - }{\b\f105 The car wasn\rquote t}{\f105 in the garage yesterday, }{\b\f105 was it}{\f105 ? \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2520\tx2880\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx6480\tx6840 {\f105 \tab \par \tab \par }\pard \fi-709\li709\widctlpar\tx284\tx709\tx1080\tx2160\tx2520\tx2880\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx6480\tx6840 {\f105 \tab 3.\tab }{\f105\ul All nouns are either masculine or feminine in Welsh of course. If in}{\f105 }{\f105\ul doubt, use the masculine. But in the negative tag, you don't have to}{\f105 }{\f105\ul use \lquote }{\b\f105\ul hi\rquote }{\f105\ul nor \lquote }{\b\f105\ul e / o\rquote }{\f105 . \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2520\tx2880\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx6480\tx6840 {\f105 \par \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx540\tx1080\tx1276\tx2160\tx2520\tx2880\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx6480\tx6840 {\f105 \tab \tab \tab Roedd y car yn y garej ddoe, on'd oedd (}{\b\f105 e / o}{\f105 )? \par }\pard \fi-1276\li1276\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2520\tx2880\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx6480\tx6840 {\f105 \tab \tab \tab Roedd y ci'n ffyrnig, on'd oedd (}{\b\f105 e / o}{\f105 )? \par \tab \tab \tab Roedd y ffilm yn ddiddorol, on'd oedd (}{\b\f105 hi}{\f105 )? \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2520\tx2880\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx6480\tx6840 {\f105 \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx284\tx1080\tx2160\tx2520\tx2880\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx6480\tx6840 {\f105 \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx284\tx709\tx2160\tx2520\tx2880\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx6480\tx6840 {\f105 \tab 4.\tab }{\f105\ul Remember that time and weather references are }{\b\f105\ul feminine}{\f105 \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2520\tx2880\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx6480\tx6840 {\f105 \par \par }\pard \fi-1276\li1276\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2520\tx2880\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx6480\tx6840 {\f105 \tab \tab \tab Roedd }{\b\f105 hi}{\f105 'n oer ddoe, on'd oedd (}{\b\f105 hi}{\f105 )? \par \tab \tab \tab - }{\b\f105 It }{\f105 was cold yesterday, wasn\rquote t }{\b\f105 it}{\f105 ? \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx284\tx709\tx1080\tx2160\tx2520\tx2880\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx6480\tx6840 {\f105 \tab \tab \par }\pard \fi-1276\li1276\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2520\tx2880\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx6480\tx6840 {\f105 \tab \tab \tab Doedd}{\b\f105 hi ddim}{\f105 yn bwrw eira neithiwr, oedd}{\b\f105 hi}{\f105 ? \par \tab \tab \tab - }{\b\f105 It}{\f105 wasn\rquote t snowing last night, was }{\b\f105 it}{\f105 ? \par \par \tab \tab \tab Doedd}{\b\f105 hi }{\f105 ddim yn rhy hwyr, oedd}{\b\f105 hi}{\f105 ? \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx540\tx1080\tx1276\tx2160\tx2520\tx2880\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx6480\tx6840 {\f105 \tab \tab \tab - }{\b\f105 It}{\f105 wasn\rquote t too late, was }{\b\f105 it}{\f105 ? \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2520\tx2880\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx6480\tx6840 {\f105 \par \par }{\b\f105\ul \par }{\f105\ul \par \par \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx284\tx709\tx1080\tx2160\tx2520\tx2880\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx6480\tx6840 {\f105 \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2520\tx2880\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx6480\tx6840 {\f105 \par \par \par \par \tab \tab \tab \par }\pard \fi-1620\li1620\widctlpar\tx540\tx1080\tx2160\tx2520\tx2880\tx3600\tx3960\tx4320\tx4580\tx5120\tx5660\tx6480\tx6840 \par }