{\rtf1\ansi \deff12\deflang1033{\fonttbl{\f12\froman\fcharset0\fprq2 New York{\*\falt Times New Roman};}{\f112\fnil\fcharset0\fprq2 Padarn;}}{\colortbl;\red0\green0\blue0;\red0\green0\blue255;\red0\green255\blue255; \red0\green255\blue0;\red255\green0\blue255;\red255\green0\blue0;\red255\green255\blue0;\red255\green255\blue255;\red0\green0\blue128;\red0\green128\blue128;\red0\green128\blue0;\red128\green0\blue128;\red128\green0\blue0;\red128\green128\blue0; \red128\green128\blue128;\red192\green192\blue192;}{\stylesheet{\widctlpar \f12 \snext0 Normal;}{\*\cs10 \additive Default Paragraph Font;}{\s15\widctlpar\tqc\tx4153\tqr\tx8306 \f12 \sbasedon0\snext15 footer;}{\*\cs16 \additive\sbasedon10 page number;}} {\info{\title Wythnos 57 (14)}{\author Âé¶¹Éç}{\operator Âé¶¹Éç}{\creatim\yr2000\mo7\dy10\hr10\min24}{\revtim\yr2000\mo12\dy18\hr17\min2}{\printim\yr2000\mo7\dy12\hr12\min16}{\version2}{\edmins0}{\nofpages8}{\nofwords1096}{\nofchars6251}{\*\company Âé¶¹Éç} {\vern57395}}\paperw11900\paperh16840 \widowctrl\ftnbj\aenddoc\pgnstart63\hyphhotz0\sprstsp\otblrul\brkfrm\sprstsm\truncex\nolead\msmcap\hyphcaps0 \fet0\sectd \sbknone\pgnrestart\pgnstarts63\linex0\headery709\footery709\colsx709\endnhere {\footer \pard\plain \s15\widctlpar\tqc\tx4153\tqr\tx8306\pvpara\phmrg\posxr\posy0 \f12 {\field{\*\fldinst {\cs16 PAGE }}{\fldrslt {\cs16\lang1024 65}}}{\cs16 \par }\pard \s15\ri360\widctlpar\tqc\tx4153\tqr\tx8306 \par }{\*\pnseclvl1\pnucrm\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta .}}{\*\pnseclvl2\pnucltr\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta .}}{\*\pnseclvl3\pndec\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta .}}{\*\pnseclvl4\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxta )}}{\*\pnseclvl5 \pndec\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl6\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl7\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl8\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl9\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang{\pntxtb (}{\pntxta )}}\pard\plain \widctlpar\tx3402 \f12 {\b\f112 \tab }{\b\f112\ul GWERS 46}{\f112 \par }{\b\f112 \tab \tab \tab \par }\pard \widctlpar {\b\f112 \par }{\b\f112\ul CYFLWYNYDD:}{\b\f112 }{\b\f112\ul BASIL DAVIES \par }{\b\f112 \par \par }{\b\f112\ul NOD:}{\b\f112 \tab Trafod pa mor aml . . . (how often).}{\f112 \par \par }\pard \widctlpar\tx5103\tx6521 {\f112 \par }\pard \widctlpar\tx567\tx1160 {\f112 \tab }{\f112\ul Geirfa}{\f112 \par }\pard \widctlpar\tx720\tx1160 {\f112 \par \par }\pard \ri-772\widctlpar\tx720\tx1276\tx1980\tx2340\tx2977\tx3060\tx3686\tx5103\tx6521\tx6660\tx7088 {\f112 \tab \tab bil trydan\tab \tab -\tab \tab electric bill\tab bil ff}{\f112\cchs256 \'99}{\f112 n\tab -\tab \tab telephone bill \par \tab \tab bil llaeth\tab \tab -\tab \tab milk bill \tab bil nwy\tab -\tab \tab gas bill \par }\pard \ri-180\widctlpar\tx720\tx1276\tx1980\tx2340\tx2977\tx3060\tx3686\tx5103\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab bil papur\tab \tab -\tab \tab paper bill \tab \par }\pard \ri-180\widctlpar\tx720\tx1160\tx1980\tx2340\tx2700\tx3060\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par }\pard \ri-180\widctlpar\tx720\tx1276\tx1980\tx2340\tx2977\tx3060\tx3686\tx4680\tx5103\tx6521\tx7088 {\f112 \tab \tab wythnos f\tab -\tab \tab week\tab \tab mis\tab -\tab month \par \par }\pard \ri-180\widctlpar\tx720\tx1276\tx1980\tx2340\tx2977\tx3240\tx3686\tx4680\tx5103\tx6521\tx6660\tx7088 {\f112 \tab \tab g\'f0r\tab \tab \tab -\tab \tab husband\tab \tab gwraig\tab -\tab \tab wife \par \tab \tab brawd\tab \tab \tab -\tab \tab brother\tab \tab chwaer f\tab -\tab \tab sister \par \tab \tab rhieni\tab \tab \tab -\tab \tab parents\tab \tab teulu\tab -\tab \tab family \par \par }\pard \ri-180\widctlpar\tx720\tx1276\tx1980\tx2340\tx2977\tx3240\tx3686\tx4680\tx5103\tx6379\tx6521\tx7088 {\f112 \tab \tab cig\tab \tab \tab -\tab \tab meat\tab \tab bara\tab \tab -\tab bread \par }\pard \fi-1276\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2977\tx3240\tx3686\tx5103\tx6521\tx7088 {\f112 \tab \tab llestri\tab \tab \tab -\tab \tab dishes\tab llyfrgell f\tab -\tab library \par }\pard \fi-1276\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2977\tx3240\tx3686\tx4680\tx5103\tx6300\tx6521\tx7088 {\f112 \tab \tab lawnt f\tab \tab -\tab \tab lawn\tab \tab gwasanaeth\tab -\tab service \par }\pard \fi-1276\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2977\tx3240\tx3686\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab lolfa f\tab \tab \tab -\tab \tab lounge \par }\pard \ri-180\widctlpar\tx720\tx1276\tx1980\tx2340\tx2977\tx3240\tx3686\tx4680\tx5103\tx6379\tx6660\tx7088 {\f112 \par }\pard \ri-180\widctlpar\tx720\tx1276\tx1980\tx2340\tx2977\tx3060\tx3686\tx4680\tx5103\tx6379\tx6521\tx7088 {\f112 \tab \tab newid\tab \tab \tab -\tab \tab to change\tab smwddio\tab \tab -\tab to iron \par }\pard \fi-1276\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2977\tx3240\tx3686\tx4680\tx5103\tx6521\tx6660\tx7088 {\f112 \tab \tab pysgota\tab \tab -\tab \tab to fish\tab \tab peintio\tab -\tab \tab to paint \par }\pard \fi-1160\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2977\tx3240\tx3686\tx4680\tx5103\tx6300\tx6521\tx7088 {\f112 \tab \tab addurno\tab \tab -\tab \tab to decorate \tab mynd }{\f112\cchs256 \'89}{\f112 \tab \tab -\tab to take \par }\pard \fi-1276\li1276\ri-772\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2977\tx3240\tx3686\tx4680\tx5103\tx6521\tx6660\tx7088 {\f112 \tab \tab golchi\tab \tab \tab -\tab \tab to wash\tab \tab symyd (t\'fe)\tab -\tab \tab to move (house) \par }\pard \fi-1160\li1276\ri-1056\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2977\tx3240\tx3686\tx4680\tx5103\tx6521\tx6660\tx7088 {\f112 \tab \tab pobi\tab \tab \tab -\tab \tab to bake\tab \tab torri\tab -\tab \tab to cut, break \par }\pard \fi-1276\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx2977\tx3686\tx4680\tx5103\tx6521\tx6660\tx7088 {\f112 \tab \tab talu\tab \tab \tab \tab -\tab to pay\tab \tab mynd \'e2\tab -\tab \tab to take \par \tab \tab gwrando ar\tab \tab -\tab to listen to\tab edrych ar\tab -\tab \tab to look at \par }\pard \fi-1276\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2977\tx3240\tx3686\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par }\pard \fi-1276\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2977\tx3240\tx3686\tx4680\tx5103\tx6521\tx7088 {\f112 \tab \tab yn aml\tab \tab -\tab \tab often\tab \tab yn rheolaidd\tab -\tab regularly \par \tab \tab yn anaml\tab \tab -\tab \tab infrequently \par \par \tab \tab am dro\tab \tab -\tab \tab for a walk \tab ar gefn beic\tab -\tab on a bike \par \tab \tab newydd \tab sbon\tab -\tab \tab brand new \tab weithiau\tab -\tab sometimes \par }\pard \fi-1276\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2977\tx3240\tx3686\tx4680\tx5103\tx6521\tx6660\tx7088 {\f112 \tab \tab ambell waith\tab -\tab \tab occasionally \tab fel teulu\tab -\tab \tab as a family \par \tab \tab i ffwrdd\tab \tab -\tab \tab away \par \par \par \par \par \par \par }{\b\f112\ul RHAN 1}{\b\f112 \par \par \par }\pard \ri-180\widctlpar\tx284\tx720\tx1980\tx2340\tx2977\tx3240\tx3686\tx4680\tx5103\tx6521\tx6660\tx7088 {\b\f112 \tab 1.\tab }{\b\f112\ul Pa mor aml?\tab -\tab How often?}{\f112 \par }\pard \ri-180\widctlpar\tx720\tx1160\tx1980\tx2340\tx2700\tx3060\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par \par }\pard \ri-772\widctlpar\tx720\tx1160\tx1980\tx2340\tx2700\tx3060\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab When \lquote }{\b\f112 How?}{\f112 \rquote is used with an adjective, we use \lquote }{\b\f112 Pa mor\'85?}{\f112 \rquote in Welsh. Notice \par }\pard \ri-180\widctlpar\tx720\tx1160\tx1980\tx2340\tx2700\tx3060\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab we don\rquote t use \lquote }{\b\f112 Sut? (Shwt?)\rquote , }{\f112 which you\rquote ve seen used with a verb in \tab such questions as: \par }{\b\f112 \par \par }\pard \ri-180\widctlpar\tx720\tx1276\tx1980\tx2340\tx2700\tx3060\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab }{\b\f112 Sut rydych }{\f112 chi? \par }\pard \li1275\ri-180\widctlpar\tx720\tx1276\tx1980\tx2340\tx2700\tx3060\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\b\f112 - How are }{\f112 you? \par }\pard \ri-180\widctlpar\tx720\tx1276\tx1980\tx2340\tx2700\tx3060\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par \tab \tab }{\b\f112 Sut roedd}{\f112 y tywydd yn Sbaen? \par \tab \tab - }{\b\f112 How was}{\f112 the weather in Spain? \par \par \tab \tab }{\b\f112 Sut aeth }{\f112 y plant i\rquote r parti? \par \tab \tab - }{\b\f112 How did }{\f112 the children }{\b\f112 go }{\f112 to the party? \par \par \par \tab }{\f112\ul With an }{\b\f112\ul adjective }{\f112\ul we must use }{\b\f112\ul \lquote Pa mor\'85?\rquote }{\f112 \par }\pard \ri-180\widctlpar\tx709\tx1276\tx1980\tx2340\tx2700\tx3060\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par \par }\pard \ri-180\widctlpar\tx720\tx1276\tx1980\tx2340\tx2700\tx3060\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab }{\b\f112 Pa mor aml}{\f112 rydych chi'n talu'r bil trydan? \par \tab \tab - }{\b\f112 How often}{\f112 do you pay the electricity bill? \par \line \tab \tab }{\b\f112 Pa mor aml}{\f112 mae Mary'n talu'r bil llaeth? \par \tab \tab - }{\b\f112 How often}{\f112 does Mary pay the milk bill? \par \par \tab \tab }{\b\f112 Pa mor aml}{\f112 maen nhw'n talu'r bil nwy? \par \tab \tab - }{\b\f112 How often}{\f112 do they pay the gas bill? \par \par }\pard \ri-180\widctlpar\tx720\tx1160\tx1980\tx2340\tx2700\tx3060\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par }\pard \ri-180\widctlpar\tx284\tx709\tx1160\tx1980\tx2340\tx2700\tx3060\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab 2.\tab }{\f112\ul Replies}{\f112 \par }\pard \ri-180\widctlpar\tx720\tx1160\tx1980\tx2340\tx2700\tx3060\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par }\pard \ri-180\widctlpar\tx720\tx1160\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab \tab bob mis\tab \tab \tab -\tab every month \par \tab \tab \tab bob dau fis\tab \tab \tab -\tab every two months \par \tab \tab \tab bob tri mis\tab \tab \tab -\tab every three months \par \tab \tab \tab bob chwarter\tab \tab -\tab every quarter \par \par \par \tab \tab \tab bob wythnos\tab \tab -\tab every week \par \tab \tab \tab bob pythefnos\tab -\tab every fortnight \par \tab \tab \tab bob }{\b\f112 tair }{\f112 wythnos \tab -\tab every three weeks \par \tab \tab \tab bob }{\b\f112 pedair}{\f112 wythnos\tab -\tab every four weeks \par \par \par }\pard \ri-180\widctlpar\tx720\tx1276\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par \tab \tab Pa mor aml maen nhw'n talu'r bil trydan? \par \tab \tab - How often do they pay the electricity bill? \par \tab \tab (Maen nhw'n talu'r bil trydan)}{\b\f112 bob tri mis / bob chwarter}{\f112 . \par \tab \tab - (They pay the electricity bill) }{\b\f112 every three months / every quarter}{\f112 . \par \par \tab \tab Pa mor aml rwyt ti'n talu'r bil llaeth? \par \tab \tab - How often do you pay the milk bill? \par \tab \tab ('Dw i'n talu'r bil llaeth)}{\b\f112 bob wythnos}{\f112 . \par \tab \tab - (I pay the milk bill) }{\b\f112 every week}{\f112 . \par }\pard \qr\ri-180\widctlpar\tx720\tx1160\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par }\pard \ri-180\widctlpar\tx720\tx1160\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par }\pard \ri-489\widctlpar\tx284\tx709\tx1160\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab 3.\tab }{\f112\ul Notice how we convey such expressions as }{\b\f112\ul 'going swimming / going}{\b\f112 \tab \tab \tab }{\b\f112\ul shopping / going running'. }{\f112\ul We place \lquote }{\b\f112\ul i}{\f112\ul \rquote (\lquote }{\b\f112\ul to}{\f112\ul \rquote ) between the two verb nouns.}{\f112 \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par }\pard \ri-180\widctlpar\tx720\tx1701\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1701\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx3969\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab \tab mynd }{\b\f112 i}{\f112 nofio\tab \tab -\tab to go swimming / to go to swim \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1701\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx3969\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab \tab mynd }{\b\f112 i}{\f112 siopa\tab \tab -\tab to go shopping / to go to shop \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1701\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx3969\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab \tab mynd }{\b\f112 i}{\f112 redeg\tab \tab -\tab to go running / to go to run \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par \par }\pard \fi-26\li142\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab }{\f112\ul As you can see the two forms \lquote going }{\b\f112\ul to swim}{\f112\ul \rquote and \lquote going }{\b\f112\ul swimming}{ \f112\ul \rquote }{\f112 \par }\pard \ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab }{\f112\ul are conveyed by the same phrase in Welsh}{\b\f112\ul - \lquote mynd i nofio\rquote }{\f112 \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par \tab \tab \tab \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx284\tx709\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab 4.\tab }{\f112\ul All sorts of questions can follow }{\b\f112\ul 'Pa mor aml?}{\b\f112 '}{\f112 \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par \par }\pard \fi-1276\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab Pa mor aml }{\b\f112 rydych chi'n mynd i nofio}{\f112 ? \par }\pard \fi-1160\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab - How often }{\b\f112 do you go swimming}{\f112 ? \par \par }\pard \fi-1276\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab Pa mor aml }{\b\f112 mae eich g\'f0r yn mynd i redeg}{\f112 ? \par \tab \tab - How often }{\b\f112 does your husband go running}{\f112 ? \par \par \tab \tab Pa mor aml }{\b\f112 mae eich gwraig yn prynu cig / bara}{\f112 ? \par \tab \tab - How often }{\b\f112 does your wife buy meat / bread}{\f112 ? \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par }\pard \fi-1276\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab Pa mor aml }{\b\f112 rydych chi'n mynd allan i fwyta}{\f112 ? \par }\pard \fi-1160\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab - How often }{\b\f112 do you go out to eat}{\f112 ? \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par }\pard \fi-1160\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab Pa mor aml }{\b\f112 rwyt ti'n chwarae rygbi}{\f112 ? \par }\pard \fi-116\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab - How often }{\b\f112 do you play rugby}{\f112 ? \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par }\pard \fi-1276\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab Pa mor aml }{\b\f112 mae dy blant yn mynd i Barc y Rh}{\b\f112\cchs256 \'89}{\b\f112 th}{\f112 ? \par \tab \tab - How often }{\b\f112 do your children go to Roath Park}{\f112 ? \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par }\pard \fi-1276\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab Pa mor aml }{\b\f112 rwyt ti'n prynu petrol}{\f112 ? \par \tab \tab - How often }{\b\f112 do you buy petrol}{\f112 ? \par \tab \par \tab \tab Pa mor aml }{\b\f112 rwyt ti'n newid dy gar}{\f112 ? \par \tab \tab - How often }{\b\f112 do you change your car}{\f112 ? \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par }\pard \fi-1276\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab Pa mor aml }{\b\f112 rwyt ti'n gweld dy rieni / frawd / chwaer}{\f112 ? \par \tab \tab - How often }{\b\f112 do you see your parents / brother / sister}{\f112 ? \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par }\pard \fi-1276\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab Pa mor aml }{\b\f112 mae dy wraig / Mary'n smwddio}{\f112 ? \par \tab \tab - How often }{\b\f112 does your wife / Mary iron}{\f112 ? \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx284\tx709\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab 5.\tab }{\b\f112\ul Some more replies}{\f112 \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1701\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx3960\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab \tab bob dydd\tab \tab \tab -\tab every day \par \tab \tab \tab bob prynhawn\tab \tab -\tab every afternoon \par \tab \tab \tab bob bore\tab \tab \tab \tab -\tab every morning \par \tab \tab \tab bob nos\tab \tab \tab \tab -\tab every night \par \tab \tab \tab bob blwyddyn\tab \tab -\tab every year \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx709\tx1701\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx3960\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par \par \tab }{\f112\ul Learn the following \lquote parrot fashion\rquote }{\f112 \par \par \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1701\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx3960\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab \tab bob }{\b\f112 dwy flynedd}{\f112 \tab -\tab every two years \par \tab \tab \tab bob }{\b\f112 tair blynedd\tab }{\f112 \tab -\tab every three years \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1701\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx3969\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab \tab bob }{\b\f112 pedair blynedd}{\f112 \tab -\tab every four years \par \tab \tab \tab bob }{\b\f112 pum mlynedd}{\f112 \tab -\tab every five years \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par \par \par }{\b\f112\ul RHAN 2}{\f112 \par \par \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx284\tx709\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab 1.\tab }{\f112\ul Look at the following two words: \par }{\f112 \par \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx284\tx709\tx1701\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx5387\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab \tab \tab \tab \tab }{\b\f112 gwaith (masculine)\tab -\tab work \par \tab \tab \tab \tab \tab \tab gwaith (feminine)\tab -\tab time, occasion}{\f112 \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx284\tx709\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par }\pard \fi-709\li709\ri-180\widctlpar\tx284\tx709\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab }{\f112\ul When we want to convey different numbers of occasions, we base our pattern on the feminine word \lquote }{\b\f112\ul gwaith\rquote }{\f112\ul }{\f112 \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx284\tx709\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1701\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx3960\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab \tab unwaith\tab \tab \tab \tab -\tab once \par }\pard \li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1701\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx3960\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab }{\b\f112 dwy}{\f112 waith\tab \tab \tab -\tab twice \par \tab }{\b\f112 tair}{\f112 gwaith\tab \tab \tab -\tab three times \par }\pard \li1160\ri-180\widctlpar\tx709\tx1701\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx3960\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab }{\b\f112 pedair}{\f112 gwaith\tab \tab \tab -\tab four times \par }\pard \ri-180\widctlpar\tx284\tx709\tx1276\tx1701\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx3960\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab 2.\tab }{\f112\ul In Welsh , we add \lquote }{\b\f112\ul the }{\f112\ul day\rquote , \lquote }{\b\f112\ul the }{\f112\ul year \rquote , \lquote }{\b\f112\ul the }{\f112\ul week\rquote etc. whereas in }{\f112 \tab \tab \tab }{\f112\ul English we say \lquote }{\b\f112\ul a}{\f112\ul day\rquote , \lquote }{\b\f112\ul a}{\f112\ul year\rquote , \lquote }{\b\f112\ul a}{\f112\ul week\rquote etc. }{\f112 \tab \tab \par }\pard \ri-180\widctlpar\tx709\tx1701\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx3960\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1701\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx3960\tx4680\tx5103\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab \tab unwaith }{\b\f112 y dydd}{\f112 \tab \tab \tab -\tab once }{\b\f112 a day}{\f112 \par \tab \tab \tab unwaith }{\b\f112 yr wythnos}{\f112 \tab \tab -\tab once }{\b\f112 a week \par }{\f112 \tab \tab \tab unwaith }{\b\f112 y mis}{\f112 \tab \tab \tab \tab -\tab once }{\b\f112 a month}{\f112 \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1701\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx3960\tx4680\tx5103\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab \tab unwaith }{\b\f112 y flwyddyn}{\f112 \tab \tab -\tab once }{\b\f112 a year}{\f112 \par }\pard \ri-180\widctlpar\tx709\tx1701\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx3960\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par }\pard \ri-180\widctlpar\tx284\tx709\tx1701\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx3960\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par \tab 3.\tab }{\f112\ul When used adverbially in a sentence, these expressions undergo a Soft }{\f112 \tab \tab }{\f112\ul Mutation}{\f112 \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1701\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx3960\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1701\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx3960\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1701\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx5103\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab \tab }{\b\f112 dd}{\f112 wywaith y mis\tab -\tab twice a month \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1701\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx5103\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab \tab }{\b\f112 d}{\f112 air gwaith y flwyddyn\tab -\tab three times a year \par \tab \tab \tab }{\b\f112 b}{\f112 edair gwaith y dydd\tab -\tab four times a day. \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx3969\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab \par }\pard \fi-1276\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab Pa mor aml rydych chi'n peintio'r t\'fe? \par \tab \tab - Unwaith y flwyddyn. \par }\pard \fi-1160\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab - Bob blwyddyn. \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par }\pard \fi-1276\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab Pa mor aml mae John yn mynd i bysgota? \par \tab \tab - Unwaith y mis. \par \par \tab \tab Pa mor aml rydych chi'n addurno'r t\'fe? \par \tab \tab - Bob dwy flynedd. \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par }\pard \fi-1276\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab Pa mor aml mae dy wraig yn siopa? \par \tab \tab - Ddwywaith yr wythnos. \par \par \tab \tab Pa mor aml rwyt ti'n prynu petrol? \par \tab \tab - Dair gwaith yr wythnos. \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx284\tx709\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab 4.\tab }{\f112\ul Other useful expressions \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx284\tx709\tx1701\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1701\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx3960\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab \tab yn aml\tab \tab \tab \tab -\tab often, frequently \par \tab \tab \tab yn aml iawn\tab \tab \tab -\tab very often, very frequently \par \tab \tab \tab yn eitha' aml\tab \tab \tab -\tab quite often, quite frequently \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx3960\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1701\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx3960\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab \tab yn anaml\tab \tab \tab -\tab not often, infrequently \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1701\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx3960\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab \tab ddim yn aml (iawn)\tab -\tab not (very) often \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par \par }\pard \fi-1276\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1701\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \par }\pard \fi-1276\li1276\ri-489\widctlpar\tx720\tx1701\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab Pa mor aml rwyt ti'n golchi'r llestri? - }{\b\f112 Ddim yn aml iawn / Yn anaml}{\f112 . \par }\pard \fi-1276\li1276\ri-914\widctlpar\tx720\tx1701\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab - How often do you wash the dishes? - }{\b\f112 Not very often / Infrequently}{\f112 . \par }\pard \fi-1160\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par }\pard \fi-1276\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab Pa mor aml mae'r plant yn mynd i'r parc - }{\b\f112 Yn eitha' aml}{\f112 . \par }\pard \fi-1160\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab - How often do the children go to the park? - }{\b\f112 Quite often}{\f112 . \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par }\pard \fi-1276\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab Dydw i ddim yn mynd i siopa'}{\b\f112 n aml iawn}{\f112 . \par }\pard \fi-1160\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab - I don't go shopping }{\b\f112 very often}{\f112 . \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par }\pard \fi-1276\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab Dydyn nhw ddim yn peintio'r t\'fe'}{\b\f112 n aml}{\f112 . \par \tab \tab - They don't paint the house }{\b\f112 often}{\f112 . \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx284\tx709\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab 5.\tab }{\b\f112\ul byth -\tab never \par }{\f112 \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par }\pard \fi-1160\ri-180\widctlpar\tx709\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab }{\f112\ul This is used in a }{\b\f112\ul negative}{\f112\ul sentence to convey }{\b\f112\ul 'never'}{\f112\ul and it }{\b\f112\ul takes the }{\b\f112 \tab }{\b\f112\ul place of}{\f112\ul 'ddim}{\f112 ' \par \par }\pard \qr\fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par }\pard \fi-1160\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab 'Dw i }{\b\f112 byth}{\f112 yn chwarae golff. \par }\pard \fi-1276\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab - I }{\b\f112 never}{\f112 play golf. \par \par \tab \tab Dydy Mary }{\b\f112 byth}{\f112 yn gwylio 'Match of the Day'. \par \tab \tab - Mary }{\b\f112 never}{\f112 watches 'Match of the Day'. \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par \par }\pard \ri-180\widctlpar\tx284\tx709\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab 6.\tab }{\f112\ul Another useful expression which doesn't commit you to accuracy of }{\f112 \tab \tab }{\f112\ul frequency is}{\f112 \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1701\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab \tab }{\b\f112 nawr ac yn y man - now and then / now and again}{\f112 \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par \par }\pard \fi-1276\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab Pa mor aml rydych chi'n mynd i Lundain? - O, }{\b\f112 nawr ac yn y man}{\f112 ! \par \tab \tab - How often do you go to London? - Oh, }{\b\f112 now and again}{\f112 . \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx284\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab 7.\tab }{\f112\ul How would you respond to the following questions}{\f112 ? \par \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \par }\pard \fi-1276\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab Pa mor aml rydych chi'n golchi'r car? \par \tab \tab Pa mor aml rwyt ti'n prynu car newydd sbon? \par \tab \tab Pa mor aml mae Mary'n smwddio? \par \tab \tab Pa mor aml rydych chi'n peintio'r lolfa? \par }\pard \fi-1160\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab Pa mor aml rydych chi'n mynd i Fangor / i Gaerdydd? \par }\pard \fi-1276\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab Pa mor aml mae hi'n mynd i'r capel / eglwys? \par \tab \tab Pa mor aml rydych chi'n gweld eich brawd / chwaer? \par \tab \tab Pa mor aml rydych chi'n symud t\'fe? \par \tab \tab Pa mor aml maen nhw'n mynd i'r llyfrgell? \par \tab \tab Pa mor aml rydych chi'n mynd a'r plant i nofio? \par \tab \tab Pa mor aml mae e'n mynd ar gefn beic? \par \tab \tab Pa mor aml rydych chi'n pobi bara? \par \tab \tab Pa mor aml mae'r plant yn bwyta sglodion? \par \tab \tab Pa mor aml rydych chi'n torri'r lawnt? \par }\pard \fi-1160\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab Pa mor aml mae'r car yn cael gwasanaeth? \par }\pard \fi-1276\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab Pa mor aml mae Cennard yn mynd i lan y m}{\f112\cchs256 \'99}{\f112 r? \par }\pard \fi-1160\li1160\ri-180\widctlpar\tx720\tx1276\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab \tab Pa mor aml rwyt ti'n mynd }{\f112\cchs256 \'89}{\f112 'r ci am dro? \par }\pard \fi-1276\li1276\ri-180\widctlpar\tx720\tx1980\tx2340\tx2700\tx3240\tx3500\tx4680\tx6300\tx6660 {\f112 \tab \tab Pa mor aml rydych chi'n edrych ar \lquote }{\i\f112 Eastenders\rquote }{\f112 ? \par \tab \tab Pa mor aml rydych chi'n gwrando ar \lquote }{\i\f112 Catchphrase\rquote }{\f112 ? \par \tab \tab Pa mor aml rydych chi'n prynu record / CD? \par }\pard \widctlpar \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par \par }