{\rtf1\adeflang1025\ansi\ansicpg1252\uc1\adeff0\deff0\stshfdbch13\stshfloch0\stshfhich0\stshfbi0\deflang2057\deflangfe2052{\fonttbl{\f0\froman\fcharset0\fprq2{\*\panose 02020603050405020304}Times New Roman;}{\f1\fswiss\fcharset0\fprq2{\*\panose 020b0604020202020204}Arial;} {\f2\fmodern\fcharset0\fprq1{\*\panose 02070309020205020404}Courier New;}{\f3\froman\fcharset2\fprq2{\*\panose 05050102010706020507}Symbol;}{\f10\fnil\fcharset2\fprq2{\*\panose 05000000000000000000}Wingdings;} {\f13\fnil\fcharset134\fprq2{\*\panose 02010600030101010101}SimSun{\*\falt \'cb\'ce\'cc\'e5};}{\f36\fnil\fcharset134\fprq2{\*\panose 02010600030101010101}@SimSun;}{\f57\fmodern\fcharset238\fprq1 Courier New CE;} {\f58\fmodern\fcharset204\fprq1 Courier New Cyr;}{\f60\fmodern\fcharset161\fprq1 Courier New Greek;}{\f61\fmodern\fcharset162\fprq1 Courier New Tur;}{\f62\fbidi \fmodern\fcharset177\fprq1 Courier New (Hebrew);} {\f63\fbidi \fmodern\fcharset178\fprq1 Courier New (Arabic);}{\f64\fmodern\fcharset186\fprq1 Courier New Baltic;}{\f65\fmodern\fcharset163\fprq1 Courier New (Vietnamese);}{\f169\fnil\fcharset0\fprq2 SimSun Western{\*\falt \'cb\'ce\'cc\'e5};} {\f399\fnil\fcharset0\fprq2 @SimSun Western;}}{\colortbl;\red0\green0\blue0;\red0\green0\blue255;\red0\green255\blue255;\red0\green255\blue0;\red255\green0\blue255;\red255\green0\blue0;\red255\green255\blue0;\red255\green255\blue255;\red0\green0\blue128; \red0\green128\blue128;\red0\green128\blue0;\red128\green0\blue128;\red128\green0\blue0;\red128\green128\blue0;\red128\green128\blue128;\red192\green192\blue192;}{\stylesheet{\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \snext0 \styrsid9265219 Normal;}{\s1\ql \li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af1\afs28\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs28\lang2057\langfe1033\kerning28\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext0 heading 1;}{\s2\ql \li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\ai\af1\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext0 heading 2;}{\s3\ql \li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel2\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af1\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \f1\fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext0 heading 3;}{\s4\ql \li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel3\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af1\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext0 heading 4;}{\s5\ql \li0\ri0\sb240\sa60\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel4\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af1\afs22\alang1025 \ltrch\fcs0 \f1\fs22\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext0 heading 5;}{\s6\ql \li0\ri0\sb240\sa60\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel5\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ai\af0\afs22\alang1025 \ltrch\fcs0 \i\fs22\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext0 heading 6;}{\s7\ql \li0\ri0\sb240\sa60\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel6\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af1\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext0 heading 7;}{\s8\ql \li0\ri0\sb240\sa60\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel7\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \i\f1\fs20\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext0 heading 8;}{\s9\ql \li0\ri0\sb240\sa60\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel8\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\ai\af1\afs18\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs18\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext0 heading 9;}{\*\cs10 \additive \ssemihidden Default Paragraph Font;}{\* \ts11\tsrowd\trftsWidthB3\trpaddl108\trpaddr108\trpaddfl3\trpaddft3\trpaddfb3\trpaddfr3\trcbpat1\trcfpat1\tscellwidthfts0\tsvertalt\tsbrdrt\tsbrdrl\tsbrdrb\tsbrdrr\tsbrdrdgl\tsbrdrdgr\tsbrdrh\tsbrdrv \ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1024\langfe1024\loch\f0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp1024\langfenp1024 \snext11 \ssemihidden Normal Table;}{\s15\ql \li0\ri0\widctlpar \tqc\tx4153\tqr\tx8306\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext15 footer;}{\*\cs16 \additive \rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \sbasedon10 page number;}{\*\cs17 \additive \rtlch\fcs1 \af0\afs16 \ltrch\fcs0 \fs16 \sbasedon10 \ssemihidden annotation reference;}{\s18\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext18 \ssemihidden annotation text;}{\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe2052\loch\f0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 \snext19 麻豆社Text;}{\s20\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af1\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs24\lang2057\langfe2052\loch\f1\hich\af1\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 \sbasedon19 \snext19 麻豆社Headings;}{\s21\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\f0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 \sbasedon19 \snext21 麻豆社Footer;}{\s22\ql \li0\ri0\sl360\slmult1\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\f2\fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext22 \styrsid6166073 Body Text 3;}{\s23\ql \li0\ri0\widctlpar\tqc\tx4153\tqr\tx8306\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext23 \styrsid861630 header;}}{\*\listtable{\list\listtemplateid-1352779238\listhybrid{\listlevel\levelnfc23\levelnfcn23\leveljc0\leveljcn0\levelfollow0 \levelstartat0\levelspace0\levelindent0{\leveltext\leveltemplateid-1822255998\'01\'96;}{\levelnumbers;}\loch\af1\hich\af1\dbch\af0\fbias0 \fi-360\li720\jclisttab\tx720\lin720 }{\listlevel\levelnfc23\levelnfcn23\leveljc0\leveljcn0\levelfollow0 \levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\leveltemplateid134807555\'01o;}{\levelnumbers;}\f2\fbias0 \fi-360\li1440\jclisttab\tx1440\lin1440 }{\listlevel\levelnfc23\levelnfcn23\leveljc0\leveljcn0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0 {\leveltext\leveltemplateid134807557\'01\u-3929 ?;}{\levelnumbers;}\f10\fbias0 \fi-360\li2160\jclisttab\tx2160\lin2160 }{\listlevel\levelnfc23\levelnfcn23\leveljc0\leveljcn0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext \leveltemplateid134807553\'01\u-3913 ?;}{\levelnumbers;}\f3\fbias0 \fi-360\li2880\jclisttab\tx2880\lin2880 }{\listlevel\levelnfc23\levelnfcn23\leveljc0\leveljcn0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\leveltemplateid134807555 \'01o;}{\levelnumbers;}\f2\fbias0 \fi-360\li3600\jclisttab\tx3600\lin3600 }{\listlevel\levelnfc23\levelnfcn23\leveljc0\leveljcn0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\leveltemplateid134807557\'01\u-3929 ?;}{\levelnumbers;} \f10\fbias0 \fi-360\li4320\jclisttab\tx4320\lin4320 }{\listlevel\levelnfc23\levelnfcn23\leveljc0\leveljcn0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\leveltemplateid134807553\'01\u-3913 ?;}{\levelnumbers;}\f3\fbias0 \fi-360\li5040 \jclisttab\tx5040\lin5040 }{\listlevel\levelnfc23\levelnfcn23\leveljc0\leveljcn0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\leveltemplateid134807555\'01o;}{\levelnumbers;}\f2\fbias0 \fi-360\li5760\jclisttab\tx5760\lin5760 }{\listlevel \levelnfc23\levelnfcn23\leveljc0\leveljcn0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\leveltemplateid134807557\'01\u-3929 ?;}{\levelnumbers;}\f10\fbias0 \fi-360\li6480\jclisttab\tx6480\lin6480 }{\listname ;}\listid1399664925}} {\*\listoverridetable{\listoverride\listid1399664925\listoverridecount0\ls1}}{\*\pgptbl {\pgp\ipgp0\itap0\li0\ri0\sb0\sa0}}{\*\rsidtbl \rsid416063\rsid800296\rsid861630\rsid2312486\rsid2633326\rsid2697910\rsid3097012\rsid4003004\rsid4144590\rsid4395847 \rsid4552393\rsid5776347\rsid5919118\rsid6166073\rsid6778747\rsid7100592\rsid7340226\rsid8348615\rsid9260192\rsid9265219\rsid9724938\rsid9978962\rsid10045527\rsid10620484\rsid10695126\rsid10772229\rsid11160415\rsid11343463\rsid11473078\rsid12342474 \rsid12387235\rsid12418838\rsid12522315\rsid12545080\rsid12935510\rsid14972128\rsid15804113\rsid16718894}{\*\generator Microsoft Word 10.0.2930;}{\info{\title WYTHNOS 20}{\author thomas61}{\operator fostee01}{\creatim\yr2003\mo2\dy21\hr9\min12} {\revtim\yr2003\mo2\dy21\hr9\min12}{\version2}{\edmins1}{\nofpages9}{\nofwords2444}{\nofchars13933}{\*\company 麻豆社}{\nofcharsws16345}{\vern16443}}{\*\userprops {\propname _AdHocReviewCycleID}\proptype3{\staticval -234029402}{\propname _EmailSubject} \proptype30{\staticval Brynaber}{\propname _AuthorEmail}\proptype30{\staticval TayloR08@main.bbc.co.uk}{\propname _AuthorEmailDisplayName}\proptype30{\staticval Rhian Taylor}{\propname _PreviousAdHocReviewCycleID}\proptype3{\staticval 1313161385}} \paperw11907\paperh16840\margl1701\margr1134\margt1418\margb1418\ltrsect \widowctrl\ftnbj\aenddoc\hyphhotz357\formshade\horzdoc\dghspace120\dgvspace120\dghorigin1701\dgvorigin1984\dghshow1\dgvshow0 \jexpand\viewkind1\viewscale87\viewzk2\pgbrdrhead\pgbrdrfoot\bdrrlswsix\htmautsp\nolnhtadjtbl\oldas\ApplyBrkRules\rsidroot10772229 \fet0\ltrpar \sectd \ltrsect\psz9\linex0\endnhere\sectdefaultcl\sftnbj {\footer \ltrpar \pard\plain \ltrpar \s15\ql \li0\ri0\widctlpar\tqc\tx4153\tqr\tx8306\pvpara\phmrg\posxr\posy0\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \cs16\insrsid800296 \par }\pard \ltrpar\s15\ql \li0\ri360\widctlpar\tqc\tx4153\tqr\tx8306\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin360\lin0\itap0\pararsid861630 {\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid800296\charrsid5784650 麻豆社 Cymru Wales}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid800296 \tab \tab Catchphrase 2003: }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid800296\charrsid3687079 Brynaber }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid800296 Wk }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid800296\charrsid861630 20 - }{\field{\*\fldinst {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \cs16\f1\fs20\insrsid800296\charrsid861630 PAGE }}{\fldrslt {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \cs16\f1\fs20\lang1024\langfe1024\noproof\insrsid14972128 1 }}}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid800296 \par \par }}{\*\pnseclvl1\pnucrm\pnqc\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta .}}{\*\pnseclvl2\pnucltr\pnqc\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta .}}{\*\pnseclvl3\pndec\pnqc\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta .}}{\*\pnseclvl4\pnlcltr\pnqc\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta )}}{\*\pnseclvl5\pndec\pnqc\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl6\pnlcltr\pnqc\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl7\pnlcrm\pnqc\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}} {\*\pnseclvl8\pnlcltr\pnqc\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl9\pnlcrm\pnqc\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}\pard\plain \ltrpar \ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid416063 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af1\afs28 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs28\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid416063\charrsid4395847 Catchphrase 2003: Ysbyty Brynaber - Week 20 \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid416063\charrsid4395847 Key language \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 \par Os /Pe}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid416063\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid416063\charrsid4395847 New words \par \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid10695126 {\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid10695126\charrsid4395847 chwaeth\tab \tab \tab good taste \par poblogaidd\tab \tab \tab popular \par paid \'e2 rwdlian (NW)\tab \tab don\rquote t talk nonsense \par cyffrous\tab \tab \tab \tab exciting \par blin\tab \tab \tab \tab ill-tempered \par gan bwyll \tab \tab \tab steady on \par pam lai\tab \tab \tab \tab why not\tab \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid2312486 {\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid2312486\charrsid4395847 braidd\tab \tab \tab \tab rather, a little \par mynnu \tab \tab \tab \tab to insist \par achos da\tab \tab \tab a good cause \par o ddifrif\tab \tab \tab \tab se}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11343463\charrsid4395847 r}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid2312486\charrsid4395847 iously \par bl\'ear\tab \tab \tab \tab untidy \par blynyddoedd ar flynyddoedd\tab years and years \par cyflog\tab \tab \tab \tab wages \par rhagweld\tab \tab \tab to foresee \par cyfaddef\tab \tab \tab to admit \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid12522315 {\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12522315\charrsid4395847 gynnau\tab \tab \tab \tab earlier on \par lledu \tab \tab \tab \tab to widen \par lletchwith \tab \tab \tab awkward \par dyfalu\tab \tab \tab \tab to guess \par parch\tab \tab \tab \tab respect \par cadw mewn cof\tab \tab \tab to keep in mind \par sylweddoli\tab \tab \tab to realise \par dychryn\tab \tab \tab \tab fright \par dicter\tab \tab \tab \tab anger \par dyfalu\tab \tab \tab \tab to guess \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid10695126 {\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid2312486\charrsid4395847 \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid416063 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid10695126\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid416063\charrsid4395847 Main Grammatical Points \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9265219\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11160415\charrsid4395847 Os/Pe}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9265219\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9265219\charrsid4395847 \par If a the sentence refers to something that is sure to happen or that there is no doubt that it\rquote ll be accomplished then it\rquote s introduced by OS \par \par For example: \par Os ydych chi\rquote n mynd i\rquote r g\'eam, cofiwch alw amdana i \par If you\rquote re going to the game, remember to call for me \par \par Os bydd hi\rquote n bwrw glaw yfory, fyddwn ni ddim yn mynd i lan y m\'f4r \par If it\rquote ll be raining tomorrow we won\rquote t be going to the beach \par \par Os ydy hi\rquote n dost dwedwch wrthi am aros yn y t\u375\'79 \par If she\rquote s ill; tell her to stay at home \par \par Os oes problem, ffonia fi \par If there\rquote s a problem. Phone me. \par \par Note that os is followed by the question form of the verb in Welsh \par Os ydy\'85 \par Os oes .. \par The other form you will hear for if is PE \par \par PE is used when the sentence refers to a condition that is improbable or to something that there is a doubt as to whether it will be fulfilled. \par \par Jenny says \tab Pe tasech chi\rquote n ennill, beth fasech chi\rquote n wneud \'e2\rquote r pres Richa}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4395847 r}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9265219\charrsid4395847 d \par \tab \tab If you won, what would you do with the money Richard \par And later \tab Pe taswn i\rquote n ennill baswn i\rquote n rhoi\rquote r gora i weithio \par \tab \tab If I won I would give up work \par \par The best way to remember which form to use for If is to look for the word \lquote would\rquote in the main clause, for example \par \par If I were you, I would go. \par In such cases PE is used. \par \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid4395847 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9265219\charrsid4395847 Pe can be followed by Bawn, Byddwn, Taswn or Tawn \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9265219\charrsid4395847 \par Pe bawn i\rquote n artist, byddwn yn tynnu llun \par Pe byddwn i\rquote n ennill y loteri, byddwn i\rquote n symud i fyw i Sbaen \par Petaswn i\rquote n cofio, baswn i\rquote n dweud wrthoch chi. \par Petawn i\rquote n gallu nofio, byddwn i\rquote n hoffi gwyliau glan y m\'f4r \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid861630\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9265219\charrsid4395847 Note that in speech \par Pe taswn becomes taswn \par Petawn becomes tawn \par Pe baswn becomes Swn i \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11160415\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11160415\charrsid4395847 Eitha \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9265219\charrsid4395847 \par Eitha is a word that crops up on a regular basis }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid861630\charrsid4395847 -}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9265219\charrsid4395847 it means quite or fairly \par \par I\rquote m sure you\rquote ve come across the phrase }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid861630\charrsid4395847 -}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9265219\charrsid4395847 eitha da }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid861630\charrsid4395847 -}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9265219\charrsid4395847 quite well, or fairly well \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid4395847 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9265219\charrsid4395847 Dic says: eitha prysur meaning quite busy or fairly busy \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9265219\charrsid4395847 \par \par \tab \tab \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid416063 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9265219\charrsid4395847 \page }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid416063\charrsid4395847 Ysbyty Brynaber: Episode 58 \par }\pard\plain \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid416063 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe2052\loch\af0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe2052\langnp1106\insrsid12418838\charrsid4395847 \par }\pard \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe2052\langnp1106\insrsid12418838\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Wendy calls at Brian Rees \hich\f1 \rquote \loch\f1 garage to look for a new car. They go for a trial run and end up in a little country pub for lunch!}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe2052\langnp1106\insrsid9260192\charrsid4395847 \par \par }\pard\plain \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid9260192 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9260192\charrsid4395847 Geirfa \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid861630\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid10695126\charrsid4395847 chwaeth\tab \tab \tab good taste \par poblogaidd\tab \tab \tab popular \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid10695126 {\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid10695126\charrsid4395847 paid \'e2 rwdlian (NW)\tab \tab don \rquote t talk nonsense \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid9260192 {\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid10695126\charrsid4395847 cyffrous\tab \tab \tab \tab exciting \par blin\tab \tab \tab \tab ill-tempered \par gan bwyll \tab \tab \tab steady on \par pam lai\tab \tab \tab \tab why not\tab \par \tab \tab \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid861630\charrsid4395847 Golygfa 1 \par \par }\pard\plain \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid861630 \rtlch\fcs1 \ab\af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\f2\fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 \'85a Nigel? Mae}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 e}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 isi}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 e M.O.T. ar y Renault y}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid861630\charrsid4395847 ma }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 erbyn amser cinio\'85 Achos dw}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 i newydd addo i }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid861630\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 Mrs Davies ar y ff\'f4}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 n jest rwan y bydd o\rquote n barod iddi hi \'85O.K? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Bore da\'85 \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 O, helo\'85 Mae}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 sypreis\'85 Bora da\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 Sori\'85Dw i ychydig}{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 bach yn gynnar\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 \endash }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 Does }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 dim ots. Gwell bod yn gynnar na bod yn hwyr }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 ond ydy hi}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 Y}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 dy\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 P}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 a gar wyt ti yn ffans\'ef}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 o ei test dreifio? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 Emmm\'85Y car coch y}{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 na\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Dewis da. Ti\rquote n dangos chwaeth. \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Chwaeth? What? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Taste. Good taste. Car swish \'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 Roeddwn i\rquote n meddwl ei fod e\rquote n swish he}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 fyd. \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid4395847 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 \endash }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Dw}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 i we}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 di gwerthu rhyw bedw}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4395847 ar}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 neu bump yn barod eleni\'85 \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Really? \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid861630 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 Do, wir. Maen}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 nhw\rquote n boblogaidd iawn\'85Catch! \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Wps! \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Rhaid iti fod yn fwy bachog \'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 Bachog? Sori, ond dw i}{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 \rquote n dysgu Cymraeg\'85Beth yw bachog? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 Bachog\'85 Emmm\'85 Sut mae}{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 egluro? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 Y}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 dy e\rquote n rhywb}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 eth i wneud \'e2 }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 bachyn? Hook? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 Ydy, siwr iawn. Hook. Bachyn ydy hook. I fachu\'85 To hook ydy hynny ynte? Felly bachog \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid5776347 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 ydy}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 \'85 wel\'85 ti\rquote n gofyn i foi }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 wnae}{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 th adael yr ysgol yn 16 rwan\'85 O}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 edd gramadeg yn mynd reit dros f}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 y }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 mhen i yn yr ysgol ers talwm\'85 \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Bachog must be \lquote to hook,\rquote yeah?\'85 \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid861630 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 Bod yn fachog\'85 Uffe}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 r}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 n}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 dan! Am sgwrs! }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid861630\charrsid4395847 }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 A dim ond chwarter i ddeg y bore ydy}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 hi! Ty}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 r}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 d! Ty}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 r}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 d }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid5776347 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 yma i ochor y dreifar\'85 \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 No way\'85! \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 Dim ond un ffordd sy y}{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 na o wybod os wyt ti\rquote n lecio car ai pheidio, Wendy\'85 A d}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 im ond trwy e}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 i }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid861630\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 yrru fo mae}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 g}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 w}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 neud hynny\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 A beth os wy\rquote n scratshio fe ar y ffordd mas o\rquote r garej i\rquote r main road? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Scratshio fo? Be}{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 th wyt ti\rquote n rwdlian? Wn}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ei di ddim, siwr! \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 Roedd y car c}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ynta}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 f}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ges i yn right off\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Right off? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 \endash }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 Dw i}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 \rquote n gallu bod }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 ychydig }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 bach yn lethal mewn car. \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid861630 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 \'85O, reit. Wel, os }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 dwyt ti ddi}{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 m yn teimlo yn hyderus\'85 If you don\rquote t feel confident\'85 A}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 c mae}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 hwn }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid5776347 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 yn gar reit bwerus \'85 This }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 is quite a powerful car\'85Wedyn ef}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 alla}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 i}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 y basa}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 i\rquote n}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 well i fi yrru allan i\rquote r wlad a }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 \par gei di e}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 i yrru fo }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 yn \'f4}{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 l\'85 \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Fair enough\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 Ydy}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 hynny yn }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 dy siwtio d}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 i? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 Siw}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 t}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 i}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 o }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 \lquote }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 fi to a T}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 \rquote }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 . \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid861630 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 Iawn \lquote te. I ffwrdd \'e2}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ni\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid861630\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid861630\charrsid4395847 Golygfa 2 \par \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 \'85Mae \rquote }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 grip}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5776347\charrsid4395847 \rquote }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 ffantastig gin y car y}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ma ar y ffor}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 dd\'85 Ti\rquote n gallu ei deimlo fo? Ac}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 mae o\rquote n gallu }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid861630\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 Cornelu\rquote }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 n wych\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 \endash }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 Dw i\rquote n li}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 c}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 i}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 o\rquote r dashboard\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 \endash }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 \lquote }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 State of the art}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 \rquote }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 \'85 }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 \lquote }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Air-conditioning}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 \rquote }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 hefyd\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 Oes}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 Pwysa\rquote r botwm y}{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 na\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Hwn? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 Nage}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 . Y llall. Yr un nesa ato fo, Wendy\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Hwn? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 Dyna ti\'85 Mae o mor dawe}{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 l, }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 dwyt ti ddim hyd yn oed yn gallu e} {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 i gl}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 ywe}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 d o\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 \endash }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 Dw i\rquote n li}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 c}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 io\rquote r set ym}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 a\'85 }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 Mae}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 hi mor gyffrous\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Cyffrous? Be}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 th wyt}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ti\rquote n feddwl? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Isn\rquote t that the word? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Sori? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 For comfortable? \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid861630 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 \'85 Na, n}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 a\'85 D}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 im cyffrous\'85 \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Don\rquote t laugh\'85 I told you I\rquote m a learner\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Sori. Ma}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 e}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 \rquote n ddrwg gen i. Dw}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 i ar fai. \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Worst thing you can do for someone\rquote s confidence is laugh at them\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 Ddim cyffrous ydy}{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 \rquote r gair\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Beth yw e \lquote te? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Cyfforddus. \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 Dyna beth oeddw}{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 n i\rquote n feddwl\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 Cyfforddus ydy}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 comfortable\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Wel, ma}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 e\rquote r set y}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ma\rquote n really cyfforddus\'85 \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid12387235 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Reit. Dyna ni. }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 \lquote Handbrake \rquote i}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 fyny. Dy dro di rwan\'85 \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 God! Dw i\rquote }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 n t}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 eimlo\rquote n nerfu}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 s nawr\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 \endash }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 Does }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 dim }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 eisiau}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 bod\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 0 to 60 in six seconds medde} {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 t}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ti\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Os }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 wyt }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ti\rquote n gwasgu\rquote n galed\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 What if I zoom off over that hedge and into those herd of cows? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Fydde}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 t ti\rquote n gw}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 neud rhyw ffermwr hapus yn ffermwr blin iawn\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 That\rquote s what I\rquote m afraid of\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Gan bw}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 yll \lquote ta\'85Rho}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 dy law }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 d ii mi }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 \'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 Gad inni fynd trwy\rquote r g\'ears hefo\rquote n gilydd\'85G\'ear isa, g\'ea}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 r}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 nesa ato fo, wedyn y trydydd g\'ea}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 r, y pedwerydd a }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid7340226\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 \lquote }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 overdrive}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 \rquote }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 i fyny yn fan hyn\'85O.K? \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid7340226 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Yeah\'85 O.K \'85 Can I have my hand back, please? \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Sori\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 That\rquote s alright\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Edrycha\'85Yn lle}{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 mynd n\'f4}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 l i\rquote r garej\'85 }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 Mae yna dafarn dw i\rquote n gwybod}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 i amdani\'85 Rhyw bum, }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid12387235 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 chwe }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 milltir o fan hyn\'85 Pam }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 awn ni }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 ddim }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 yno? \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Os }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 wyt }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ti }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 eisiau}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 \'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 Pam lai? Mae hi bron yn amser cinio don\rquote ydy}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ? A}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 c e}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 falla}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 i}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 gallwn ni gae}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 l sgwrs arall am y }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid12387235 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 math o gar fasa}{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 i}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 \rquote n }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 dy siwtio }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 di ora}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 u}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 \'85? \par }\pard\plain \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid4552393 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe2052\loch\af0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe2052\langnp1106\insrsid12418838\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe2052\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe2052\langnp1106\insrsid12418838\charrsid4395847 \par \par }\pard\plain \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid416063 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12342474\charrsid4395847 \page }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid416063\charrsid4395847 Ysbyty Brynaber: Episode 59 \par }\pard\plain \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid416063 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe2052\loch\af0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe2052\langnp1106\insrsid12418838\charrsid4395847 \par }\pard \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe2052\langnp1106\insrsid12418838\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Arwyn Saunders i \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 nvites Dic to take part in a golf match against the local golf club. \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Wendy and Brian are enjoying lunch in a country pub. Brian makes his intentions perfectly clear. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe2052\langnp1106\insrsid9260192\charrsid4395847 \par }\pard\plain \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid9260192 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9260192\charrsid4395847 Geirfa \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid7340226\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid2312486\charrsid4395847 braidd\tab \tab \tab \tab rather, a little \par mynnu \tab \tab \tab \tab to insist \par achos da\tab \tab \tab a good cause \par o ddifrif\tab \tab \tab \tab se}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid800296 r}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid2312486\charrsid4395847 iously \par bl\'ear\tab \tab \tab \tab untidy \par blynyddoedd ar flynyddoedd\tab years and years \par cyflog\tab \tab \tab \tab wages \par rhagweld\tab \tab \tab to foresee \par cyfaddef\tab \tab \tab to admit \par l \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid7340226\charrsid4395847 Golygfa 1 \par \par }\pard\plain \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid4552393 \rtlch\fcs1 \ab\af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\f2\fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 { \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Jenny - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Bore prysur? \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid800296 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Eitha prysur. }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 Pam? }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid800296\charrsid4395847 Dy}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 i\rquote n edrych yn }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid800296 ha}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid800296\charrsid800296 r}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid800296 assed}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 neu}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 beth? \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Jenny - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Braidd\'85 Be }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 ydy}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ch}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 chi\rquote n w}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 neud? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 Lle}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 nw}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 i}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ticed loteri\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Jenny - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 Byw mewn gobaith}{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Alla i wastad freuddwydio\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Jenny - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 A }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 petasech}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 chi\rquote n ennill? }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 Be fasech chi\rquote n w}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 neud hefo\rquote r pres, Richard? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Agor ysbyty fy hunan. \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid7340226\charrsid4395847 J}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 enny - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Wir? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Na }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid861630\charrsid4395847 -}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 j\'f4}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 c! \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Jenny - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 Petaswn i\rquote n ennill b} {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 aswn i\rquote n rhoi\rquote r gora}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 u}{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 i weithio yn y}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 r ysbyty}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 yma fory nesa. \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Fory nesa }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid861630\charrsid4395847 -}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 a fi he}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 fyd. \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Jenny - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 A g}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 w}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 neud be}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 th}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 wedyn? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Mynd rownd y byd. \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Jenny - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Ar }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 eich p}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 en eich hun? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12387235\charrsid4395847 Fwy o sbort gyda rhywun arall }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 bydden ni\rquote n meddwl}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Arwyn - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Dr Allen\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Dr Saunders\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Arwyn - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 Beth yw\rquote r \lquote Dr Saunders\rquote y}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ma o hyd? Arwyn, plis\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Jenny - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 A mae e\rquote n mynnu }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 fy ngalw fi\rquote n \'93chi\'94 he}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 fyd \'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Dim ond am }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 eich }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 bo}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 d}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 chi\rquote n galw fi\rquote n \'93chi\'94, Jenny\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Jenny - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Beth am inni ddechra galw \rquote n gilydd yn }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 \'93}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ti}{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 \'93}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Arwyn - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 Ma\rquote r busnes \'93chi \'94 a \'93ti\'94 y}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ma wastad yn broblem\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Jenny - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 O.K. Ti o hyn y}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 mla}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 e}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 n. \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 O\rquote r gore. Beth ti moyn, Arwyn? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Arwyn - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 Ti\rquote n ch}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 war}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 a}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 e golff? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 \endash }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 Dw i wedi bod mas rhyw unwaith neu}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ddwy }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid861630\charrsid4395847 -}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ond fydden }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 n}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 i}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 ddi}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 m yn }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 galw fu hun}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 yn golffiwr }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid9724938 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 mawr\'85 Pam? \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Jenny - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 Adeg yma bob blwyddyn mae t\'ee}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 m o ddoctoriaid y}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 r ysbyty yn chwarae t\'ee}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 m clwb golff y dre\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Arwyn - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Er mwyn codi arian at achos da\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 Syniad gr\'ea t. Ond os oes elfen o gystadleueth\'85 Dw i ddim yn credu fy m}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 o}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 d i}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 hanner digon da\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Arwyn - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Wrth gwrs dy fod ti.. \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 Sa i\rquote n credu hy}{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 nny\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Arwyn }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 \endash }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 Does }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 neb yn cymryd y peth o ddifri\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Jenny - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Na\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Arwyn - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Dipyn bach o}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 sbort a sbri yw\rquote r cyfan. Ynt\'ea}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 , Jenny? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Jenny - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 Ia. Ac fel arfer mae pawb yn diweddu acw yn y t\u375\'79}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 \'85 Rhyw }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 \lquote }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 buffet}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 \rquote a gwydraid}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 neu ddau o }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 win\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Arwyn - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 Neu can o gwrw os oes well gy }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 da ti\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Iawn. O.K. Os roi di dipyn o wersi i fi, Arwyn. \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Arwyn - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 Roia i wrth gwrs}{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 . \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid7340226\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid7340226\charrsid4395847 Golygfa 2 \par \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 Neis fan hyn. Dw i\rquote n li}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 c}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 io\rquote r dafarn y}{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ma\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 A tanllwyth o d\'e2}{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 n. Ddim byd gwell ar hen ddiwrnod oer o Chwefror\'85 Sut oedd y bwyd? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 Gr\'ea}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 t. Didn\rquote t think that a test drive would include a free complimentary lunch, though\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 \endash }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Dw}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 i\rquote n trio g}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 w}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 neud fy ngora}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 u}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 glas i gadw fy nghwsmeriaid mor hapus ag y galla i\'85 \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid7100592 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Ti\rquote n gw}{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid7100592\charrsid4395847 y}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 od be}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 th}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ? \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Beth? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Ma}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 e}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 \rquote n ddrwg gen i fod petha}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 u wedi mynd yn \'85wel, yn fl\'ear rhwng Agnes a ti yn yr ysbyty}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 \'85 Biti }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid7340226\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 mawr\'85 \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid800296 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Yeah, well\'85 Forget it. I have. It\rquote s }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 in }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 the past\'85 \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Mae\rquote n dda bod ti\rquote n gallu bod mor }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 \lquote }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 blas\'e9}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 \rquote }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 \'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 \endash }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 Dw i}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 \rquote n barod i symud mlaen nawr\'85.\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Wyt ti? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 Y}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 dw. }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 Dechrau o\rquote r dechrau eto. Doeddwn i ddi}{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 m yn }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 \lquote }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 cut out}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 \rquote i fod yn nyrs beth bynnag}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 . Bad }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid9724938 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 career move\'85}{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 Ti wedi bod yn y busnes ceir y}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ma \rquote n hir, Brian? \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Blynyddoedd ar flynyddoedd\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Ti\rquote n joio\rquote r gwaith? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 I fyny ag i lawr ma}{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 e}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 petha. Fel mewn pob job arall, siwr gen i\'85 Am pa fath o waith }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 wyt }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ti\rquote n }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid9724938 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 chwilio amdano fo? \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Sa i\rquote n siwr\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 \endash }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 Oes }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 gen ti rhyw syniad? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Na. Ma}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 e}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 \rquote n dibynnu\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Ar be}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 th}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ? Y cyflog? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 Ie\'85 A lot o bethau eraill he}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 fyd\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Fel be}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 th}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Dibynnu\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 Dyna\rquote r ail waith i t}{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 i dd}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 w}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 eud y gair yna\'85 Dibynnu. \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 \endash }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 Dw i\rquote n li}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 c}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 io dibynnu. Mae lot o bethau}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 mewn}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 bywyd yn dibynnu ar lot o bethau erill\'85 Pethau}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid9724938 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 allwn ni byth eu }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid861630\charrsid4395847 -}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 beth yw\rquote r gair\'85 What\rquote s the Welsh word I\rquote m looking for? Things that we can\rquote t always }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid7340226\charrsid4395847 \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 foresee. Beth yw foresee yn Gymraeg? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Rhagweld. \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 Ie. Dyn}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 a ti. Rhagweld. \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Ond }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 wyt }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ti\rquote n rhagweld }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 \lquote }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 part exchange}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 \rquote }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 am yr hen gar? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Ydw\'85 \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid7340226 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 Alla i w}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 neud }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 \lquote }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 deal}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 \rquote }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 arbennig ar gar newydd i ti, Wendy\'85 \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid9724938 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 A}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 lli di? \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Mmmm-hmmm\'85 Ti\rquote n g}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 weld\'85 Paid \'e2}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 d}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 weud wrth b}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 awb\'85 }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 Ond mae}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 gen i ffrind\'85 Dyn o\rquote r enw }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid7340226\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 Jac Whelan\'85 A rhyng}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 on ni }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid861630\charrsid4395847 -}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 rhwng Jac a fi - mi alla i gynnig }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 \lquote }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 deal}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 \rquote }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 arbennig iawn i ti\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 You\rquote re holding my han d again, Brian... \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Brian - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Y}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 dw, rydw i. A waeth imi gyfaddef}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ddim: ond dw}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 i\rquote n}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 e}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 i ffe}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9724938\charrsid4395847 indio hi\rquote n anodd iawn i beidio \'e2}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 dal dy }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid7340226\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 law di\'85 \par }\pard\plain \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid4552393 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe2052\loch\af0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe2052\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe2052\langnp1106\insrsid12418838\charrsid4395847 \par \par }\pard\plain \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid416063 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12342474\charrsid4395847 \page }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid416063\charrsid4395847 Ysbyty Brynaber: Episode 59 \par }\pard\plain \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid416063 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe2052\loch\af0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe2052\langnp1106\insrsid12418838\charrsid4395847 \par }\pard \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe2052\langnp1106\insrsid12418838\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 On the golf course Dic is experiencing some difficulties with his swing. Arwyn Saunders \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 advises Dic to steer clear of the Wendy Keating case. \par \par }\pard \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid800296 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe2052\langnp1106\insrsid12418838\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Later ther\hich\f1 \rquote \loch\f1 s a party at Arwyn Saunders\hich\f1 \rquote \loch\f1 \hich\f1 house. In the kitchen Jenny is preparing a buffet. Dic makes advances towards Jenny \'85 \par }\pard \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe2052\langnp1106\insrsid9260192\charrsid4395847 \par }\pard\plain \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid9260192 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9260192\charrsid4395847 Geirfa \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid7340226\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid2312486\charrsid4395847 gynnau\tab \tab \tab \tab earlier on \par lledu \tab \tab \tab \tab to widen \par lletchwith \tab \tab \tab awkward \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4144590\charrsid4395847 dyfalu\tab \tab \tab \tab to guess \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11160415\charrsid4395847 parch\tab \tab \tab \tab respect \par cadw mewn cof\tab \tab \tab to keep in mind \par sylweddoli\tab \tab \tab to realise \par dychryn\tab \tab \tab \tab fright \par dicter\tab \tab \tab \tab anger \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12522315\charrsid4395847 dyfalu\tab \tab \tab \tab to guess}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11160415\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12522315\charrsid4395847 o ddifri\tab \tab \tab \tab seriously \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11160415\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid7340226\charrsid4395847 Golygfa 1 \par \par }\pard\plain \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid4552393 \rtlch\fcs1 \ab\af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\f2\fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 { \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Arwyn - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 Efallai dy fod }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ti\rquote n left-handed, Dic\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Ti\rquote n meddwl? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Arwyn - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 Tria fwrw y b\'ea l wrth sefyll yr ochr y}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ma fel hyn nawr\'85 \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid7340226 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Iawn? \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Arwyn - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 Lleda dy goese damaid bach\'85 Dyna ti\'85 Nawrte \'85 Dal y clwb fel hyn\'85 Dyn}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 a ti }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid7340226\charrsid4395847 \endash }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid7340226\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 Fel yna\'85 Cadw dy lygai}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 d ar y b\'ea l\'85 Cod y }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid861630\charrsid4395847 -}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 \par Da iawn\'85 Lot gwell\'85 Lot}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 gwell hefyd\'85 Ie, dyna beth sy\rquote n bod\'85 Wyt t}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 i\rquote n left-handed\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Arwyn\'85 Ti\rquote n gwbod beth drafodon ni gy}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 nnau}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 \'85 } {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 am}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Wendy\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Arwyn - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 O, ie? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 Oeddet ti\rquote n dweud fod pethau}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 \rquote n edrych braidd yn ddu iddi\'85 \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid6778747 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Arwyn - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Yn ddu iawn, }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 dd}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 weden i\'85\'85 Rhaid inni gadw mewn co}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 f}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 bet}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 h wnaeth hi, Dic\'85 Yffach! Slapo \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Sister }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 Agne s Rees, rhywun gyda blynyddau}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 o brofiad a lot o barch\'85 A dweud y}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 gwir alla i ddim \par Meddwl }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 am }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 rywun sy\rquote n fwy e}{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 i pharch }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 na hi }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 yn y}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 r ysbyty}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 \'85 \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 Na, dw i\rquote n sylweddoli hy}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 nny\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Arwyn - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Edrycha nawr }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid861630\charrsid4395847 -}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 mae pawb yn deall dy fod}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ti mewn sefyllfa lletchwith\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 Eisiau i Wendy gael cyfle arall ydw i\'85 Cyfle i brofi ei hun}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 \'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Arwyn - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Smo fe lan i ti na fi\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Dw i\rquote n deall hynny\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Arwyn - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Mater i\rquote r Panel Disgyblu yw e\'85 }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 Ac o }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 nabod yr aelodau\'85 Wel\'85 Ddweden i fod gyrfa Nyrs }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid7340226\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Wendy Keating mewn nyrsio ar ben\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Ond ti\rquote n gw}{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11160415\charrsid4395847 y}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 bod beth ddwedodd hi wrtho i? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Arwyn - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Pwy nawr? Agnes? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Nage }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid861630\charrsid4395847 -}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Wendy\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Arwyn - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Na }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid861630\charrsid4395847 -}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 beth? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Taw Sister Rees roiodd slap iddi hi gynta}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 f}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 \'85 A taw dim ond mewn dychryn a dicter roiodd hi slap }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid7340226\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11160415\charrsid4395847 y}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 n}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11160415\charrsid4395847 }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 \'f4}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 l iddi\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Arwyn - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Beth }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 wyt }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ti\rquote n feddwl o honna \lquote te? \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid7340226 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11160415\charrsid4395847 \endash }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11160415\charrsid4395847 \lquote Brilliant\rquote . Beth sy gyda ti i dd}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 weud \lquote te, Arwyn? \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Arwyn - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Gair Wendy yn erbyn gair Agnes\'85? Ond o\rquote r ddwy }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11160415\charrsid4395847 \endash dw i}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 \rquote n gw}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11160415\charrsid4395847 y}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 bod pwy fydden i\rquote n }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11160415\charrsid4395847 ei }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 gredu\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Ond beth os taw}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 Wendy sy\rquote n gweud y gwir}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Arwyn - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Welodd Jenny y cyfan. Welodd hi Wendy yn bwrw Agnes. \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 Ond welodd hi ddim beth wnaeth ddigwydd cyn hy}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 nny. Naddo? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Arwyn - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Dic: gair i gal}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 l nawr: ond mae gyda ti yrfa ddisglair o dy flae}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 n di. Ti\rquote n ifanc. Ti\rquote n weithgar. }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid6778747 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 Mae }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 pawb yn }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 dy li}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 c}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 io}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ti. A\rquote r peth d}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 i}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 wetha}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 f}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11160415\charrsid4395847 rwyt }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ti }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 eisiau\rquote i yw cae}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 l dy sugno i ganol rhyw ffiasco fel hyn. }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Cadw\rquote n glir fydden i. \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid7340226\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid7340226\charrsid4395847 Golygfa 2 \par \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Arwyn - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Jenny? Oes rhagor o bucks fizz \lquote ma? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Jenny - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6778747\charrsid4395847 Draw yn fan a}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 cw ar y sinc\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Arwyn - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Gwd. \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid8348615 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Jenny - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Fydd y buffet yn barod ym mhen rh}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 yw bum munud\'85 Jest gad imi orffen yn y gegin y}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ma gynta}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 f}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 \par {\listtext\pard\plain\ltrpar \s22 \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe1033\loch\af1\hich\af1\dbch\af0\langnp1106\langfenp1033\insrsid6166073\charrsid4395847 \loch\af1\dbch\af0\hich\f1 \'96\tab}}\pard \ltrpar \s22\ql \fi-360\li720\ri0\widctlpar\tx567\jclisttab\tx720\aspalpha\aspnum\faauto\ls1\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid8348615 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 a wedy}{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 n geith y golffars ddod }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 i helpu eu hunan\'85\tab \tab \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 Ti eisiau}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 help? \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid8348615 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Jenny - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Na, dw}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 i\rquote n iawn\'85 Jest }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 eisiau}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 tynnu\rquote r \'93foil\'94 \lquote ma oddi}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 ar y platiau y} {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ma ydw i\'85 Ti\rquote n meddwl fod }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 digon o fwyd i bawb? \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Mwy na digon }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 dd}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 weden i\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Jenny - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 Ddwedodd Arwyn dy fod t}{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 i\rquote n dal i boeni am Wendy\'85 A be}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 th}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 sy\rquote n mynd i ddigwydd iddi\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 Y}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 dw\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Jenny - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 Dydy}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 petha}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 u}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ddi}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 m yn edry}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ch yn rhy dda\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 Dyn}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 a beth }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 ddwedodd dy \u373\'77}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 r di\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Jenny - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Biti mawr. \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 Y}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 dy. Mae e. \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Jenny - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Biti ofnadwy\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 Ond efallai bod Arwyn yn iawn \'85 Efallai}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 ei bod}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 hi\rquote n}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 bryd i fi roi hyn i gyd tu cefn i fi \'85 A meddwl \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid8348615 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 am y dyfodol\'85 Meddwl am}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 beth }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 dw i}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 \rquote n }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 mynd i wneud \'e2}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 fy }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 mywyd\'85 \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Jenny - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Ti\rquote n rhywun sy\rquote n cynllunio? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 Na\'85 Ddim fel hy}{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 nny\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Jenny - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Jest yn meddwl\'85 a dyfalu \'85 \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid7340226 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Dyfalu\'85 ie\'85 Alla i }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 dy }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 gusanu ti?}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid7340226\charrsid4395847 }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Sori. \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Jenny - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Pam \lquote sori\rquote ? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 Sa i\rquote n gwbod beth ddae}{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 th drosto i\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Arwyn - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 Yffach! Chi\rquote ch dau}{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ! Beth }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12522315\charrsid4395847 ydych }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 c}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 hi wneud fan hyn ar pen eich hunai}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 n? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Jenny - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Ma}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 e}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 \rquote r bwyd yn barod rwan, Arwyn\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Arwyn - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 Gwd. Achos mae t\'ee m golff Ysbytu Glanaber }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 bytu starfo\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Jenny - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 Deud wrthyn nhw am ddod i helpu eu}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 hunan. \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Arwyn - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Ti\rquote n O.K. Richard? \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Dic - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 Y}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 dw. \par }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Arwyn - }{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 Paid edrych fel}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 yna}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 ! Dere! Ma}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 e\rquote n bryd i ti ddechre dysgu sut mae}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 mwynhau dy hun o }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid7340226\charrsid4395847 \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid800296 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 ddifri. Ond ydy}{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 hi, Jenny? \par }\pard \ltrpar\s22\ql \fi-3402\li3402\ri0\widctlpar\tx567\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3402\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4003004\charrsid4395847 Jenny - }{ \rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid8348615\charrsid4395847 Ydy. Ydy}{\rtlch\fcs1 \ab0\af1 \ltrch\fcs0 \b0\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 , mae hi\'85 \par }\pard\plain \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid4552393 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe2052\loch\af0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe2052\langnp1106\insrsid6166073\charrsid4395847 \par }\pard\plain \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid7340226 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12418838\charrsid4395847 \page }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid861630\charrsid4395847 Synopsis}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9265219\charrsid4395847 \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9265219\charrsid4395847 \par }\pard\plain \ltrpar\s1\ql \li0\ri0\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid4552393 \rtlch\fcs1 \ab\af1\afs28\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs28\lang2057\langfe1033\kerning28\cgrid\langnp2057\langfenp1033 { \rtlch\fcs1 \ab0\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b0\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9265219\charrsid4395847 Firstly a brief synopsis of what\rquote s been happening at Brynaber. \par }\pard\plain \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid4552393 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9265219\charrsid4395847 \par Brian has been trying to sell Wendy a new car. He took her for a trial run. It was soon obvious that Brian had more on his mind than selling the young nurse a car. He took her to a local pub for lunch. \par \par Arwyn Saunders invited Dic to play in a golf match against the local club. Following the match they returned to the Saunders household where Jenny had prepared a buffet. \par \par In the kitchen Dic asked Jenny for a kiss }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid861630\charrsid4395847 -}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9265219\charrsid4395847 she did not refuse\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid861630\charrsid4395847 \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid861630 {\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid861630\charrsid4395847 Test yourself \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\tx284\tx567\faauto\rin0\lin0\itap0\pararsid861630 {\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\tx284\tx567\faauto\rin0\lin0\itap0\pararsid10620484 {\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 1.}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid10620484\charrsid4395847 \tab \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 How would you say \hich\f1 \lquote \loch\f1 if it rains, I\hich\f1 \rquote \loch\f1 ll }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid4144590\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 be }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid10620484\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 go}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid4144590\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 ing}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid10620484\charrsid4395847 \loch\af1\dbch\af13\hich\f1 \rquote }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid4144590\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 in Welsh?}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\tx284\tx567\faauto\rin0\lin0\itap0\pararsid861630 {\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \par \tab \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 a)\tab }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid10620484\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Pe bydd hi\hich\f1 \rquote \loch\f1 n bwrw glaw, byddaf i\hich\f1 \rquote \loch\f1 n mynd}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \tab }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 b)\tab }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid10620484\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Os bydd hi\hich\f1 \rquote \loch\f1 n bwrw glaw, byddwn\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 yn mynd}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \tab \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 c)\tab }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \b\fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid10620484\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Os bydd hi\hich\f1 \rquote \loch\f1 n bwrw glaw, bydda i\hich\f1 \rquote \loch\f1 n mynd}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \par \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\tx284\tx567\faauto\rin0\lin0\itap0\pararsid800296 {\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 2. \tab }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid10620484\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 How would you say \hich\f1 \lquote \loch\f1 If I won the lottery I would travel} {\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid800296 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid10620484\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 the world\hich\f1 \rquote \loch\f1 in Welsh}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid4144590\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 ?}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\tx284\tx567\faauto\rin0\lin0\itap0\pararsid861630 {\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \par \tab \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 a)\tab }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid10620484\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Pe bawn i\hich\f1 \rquote \loch\f1 n ennill y loteri}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid4144590\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 ,}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid10620484\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 byddwn i\hich\f1 \rquote \loch\f1 n teithio\hich\f1 \rquote \loch\f1 r byd}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\tx284\tx567\faauto\rin0\lin0\itap0\pararsid800296 {\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \tab }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 b)\tab }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid4144590\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Os byddwn yn ennill y loteri byddwn i\hich\f1 \rquote \loch\f1 n teithio\hich\f1 \rquote \loch\f1 r byd}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\tx284\tx567\faauto\rin0\lin0\itap0\pararsid861630 {\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \tab \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 c)}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid4144590\charrsid4395847 \tab \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Pe baswn i\hich\f1 \rquote \loch\f1 n ennill y loteri, af i o gwmpas y byd}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \par \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\tx284\tx567\faauto\rin0\lin0\itap0\pararsid4144590 {\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 3.\tab }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid4144590\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 What is the phrase in north Wales for \hich\f1 \lquote \loch\f1 don\hich\f1 \rquote \loch\f1 t talk nonsense\hich\f1 \rquote \loch\f1 ?}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\tx284\tx567\faauto\rin0\lin0\itap0\pararsid861630 {\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \tab }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid4144590\charrsid4395847 \par \tab \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 a)\tab \hich\f1 paid \'e2\loch\f1 siarad \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid4144590\charrsid4395847 \tab }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 b)\tab }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid4144590\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 paid \'e2\loch\f1 gweiddi}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \tab \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 c)}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid4144590\charrsid4395847 \tab }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid4144590\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 paid \'e2\loch\f1 rwdlian}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid11160415\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 4.\tab }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid4144590\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 What is the Welsh word for \hich\f1 \lquote \loch\f1 to admit\hich\f1 \rquote }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid12522315\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 ?}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \par \par \tab \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 a)}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid4144590\charrsid4395847 \tab \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 cyfarfod}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \tab }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 b)\tab }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid4144590\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 cyfaddef}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \tab \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 c)}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid11160415\charrsid4395847 \tab \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 cyfar\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 tal}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 5.\tab }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid11160415\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 What is the Welsh for \hich\f1 \lquote \loch\f1 quite busy\hich\f1 \rquote }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid12522315\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 ?}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \par \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\tx284\tx567\faauto\rin0\lin0\itap0\pararsid11160415 {\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \tab \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 a)}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid11160415\charrsid4395847 \tab \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 prysur ofnadwy}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \tab }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \tab \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \tab }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid11160415\charrsid4395847 \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\tx284\tx567\faauto\rin0\lin0\itap0\pararsid861630 {\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \tab }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 b)\tab }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid11160415\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 ychydig yn brysur}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \tab \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 c)}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid11160415\charrsid4395847 \tab \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 eitha prysur}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 6.\tab }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid12522315\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 How would you say \hich\f1 \lquote \loch\f1 in anger and fright\hich\f1 \rquote \loch\f1 in Welsh?}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \par \par \tab \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 a)\tab }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid12522315\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 mewn dicter a dychryn}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \tab }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 b)\tab }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid12522315\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 mewn dicter a thymer}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \tab \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 c) }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid12522315\charrsid4395847 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 mewn dychryn ac ofn}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1106\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1106\langfenp2052\insrsid861630\charrsid4395847 \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid4552393 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid861630\charrsid4395847 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid9265219\charrsid4395847 \par }\pard\plain \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid4552393 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe2052\loch\af0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe2052\langnp1106\insrsid5919118\charrsid4395847 \par }}