{\rtf1\adeflang1025\ansi\ansicpg1252\uc1\adeff0\deff0\stshfdbch13\stshfloch0\stshfhich0\stshfbi0\deflang2057\deflangfe2052{\fonttbl{\f0\froman\fcharset0\fprq2{\*\panose 02020603050405020304}Times New Roman;}{\f1\fswiss\fcharset0\fprq2{\*\panose 020b0604020202020204}Arial;} {\f2\fmodern\fcharset0\fprq1{\*\panose 02070309020205020404}Courier New;}{\f13\fnil\fcharset134\fprq2{\*\panose 02010600030101010101}SimSun{\*\falt \'cb\'ce\'cc\'e5};}{\f36\fnil\fcharset134\fprq2{\*\panose 02010600030101010101}@SimSun;} {\f57\fmodern\fcharset238\fprq1 Courier New CE;}{\f58\fmodern\fcharset204\fprq1 Courier New Cyr;}{\f60\fmodern\fcharset161\fprq1 Courier New Greek;}{\f61\fmodern\fcharset162\fprq1 Courier New Tur;} {\f62\fbidi \fmodern\fcharset177\fprq1 Courier New (Hebrew);}{\f63\fbidi \fmodern\fcharset178\fprq1 Courier New (Arabic);}{\f64\fmodern\fcharset186\fprq1 Courier New Baltic;}{\f65\fmodern\fcharset163\fprq1 Courier New (Vietnamese);} {\f169\fnil\fcharset0\fprq2 SimSun Western{\*\falt \'cb\'ce\'cc\'e5};}{\f399\fnil\fcharset0\fprq2 @SimSun Western;}}{\colortbl;\red0\green0\blue0;\red0\green0\blue255;\red0\green255\blue255;\red0\green255\blue0;\red255\green0\blue255;\red255\green0\blue0; \red255\green255\blue0;\red255\green255\blue255;\red0\green0\blue128;\red0\green128\blue128;\red0\green128\blue0;\red128\green0\blue128;\red128\green0\blue0;\red128\green128\blue0;\red128\green128\blue128;\red192\green192\blue192;}{\stylesheet{ \ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \snext0 \styrsid4784882 Normal;}{ \s1\ql \li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af1\afs28\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs28\lang2057\langfe1033\kerning28\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext0 heading 1;}{\s2\ql \li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\ai\af1\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext0 heading 2;}{\s3\ql \li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel2\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af1\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \f1\fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext0 heading 3;}{ \s4\ql \li0\ri0\sb240\sa60\keepn\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel3\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af1\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext0 heading 4;}{ \s5\ql \li0\ri0\sb240\sa60\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel4\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af1\afs22\alang1025 \ltrch\fcs0 \f1\fs22\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext0 heading 5;}{ \s6\ql \li0\ri0\sb240\sa60\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel5\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ai\af0\afs22\alang1025 \ltrch\fcs0 \i\fs22\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext0 heading 6;}{ \s7\ql \li0\ri0\sb240\sa60\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel6\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af1\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext0 heading 7;}{ \s8\ql \li0\ri0\sb240\sa60\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel7\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \i\f1\fs20\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext0 heading 8;}{ \s9\ql \li0\ri0\sb240\sa60\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel8\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\ai\af1\afs18\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\i\f1\fs18\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext0 heading 9;}{\*\cs10 \additive \ssemihidden Default Paragraph Font;}{\*\ts11\tsrowd\trftsWidthB3\trpaddl108\trpaddr108\trpaddfl3\trpaddft3\trpaddfb3\trpaddfr3\trcbpat1\trcfpat1\tscellwidthfts0\tsvertalt\tsbrdrt\tsbrdrl\tsbrdrb\tsbrdrr\tsbrdrdgl\tsbrdrdgr\tsbrdrh\tsbrdrv \ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1024\langfe1024\loch\f0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp1024\langfenp1024 \snext11 \ssemihidden Normal Table;}{\s15\ql \li0\ri0\widctlpar \tqc\tx4153\tqr\tx8306\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext15 footer;}{\*\cs16 \additive \rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \sbasedon10 page number;}{\*\cs17 \additive \rtlch\fcs1 \af0\afs16 \ltrch\fcs0 \fs16 \sbasedon10 \ssemihidden annotation reference;}{\s18\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext18 \ssemihidden annotation text;}{\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe2052\loch\f0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 \snext19 麻豆社Text;}{\s20\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af1\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs24\lang2057\langfe2052\loch\f1\hich\af1\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 \sbasedon19 \snext19 麻豆社Headings;}{\s21\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\f0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 \sbasedon19 \snext21 麻豆社Footer;}{\s22\ql \li0\ri0\sl360\slmult1\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \ab\af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\f2\fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext22 \styrsid3885317 Body Text 2;}{\s23\ql \li0\ri0\sa120\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs16\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs16\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext23 \styrsid11076223 Body Text 3;}{\s24\ql \li0\ri0\widctlpar\tqc\tx4153\tqr\tx8306\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 \sbasedon0 \snext24 \styrsid16546598 header;}}{\*\pgptbl {\pgp\ipgp0\itap0\li0\ri0\sb0\sa0}}{\*\rsidtbl \rsid71410\rsid87096\rsid219232\rsid354894\rsid549528\rsid1205753\rsid1265905\rsid1400241 \rsid1406608\rsid1446791\rsid1523816\rsid1652763\rsid1656537\rsid1713067\rsid1713826\rsid1714239\rsid1716666\rsid1717852\rsid1779069\rsid1855517\rsid1975955\rsid2112664\rsid2506614\rsid2510441\rsid2557189\rsid2689211\rsid2755903\rsid2825305\rsid2908573 \rsid3016368\rsid3034485\rsid3161165\rsid3373724\rsid3408523\rsid3618068\rsid3885317\rsid4207653\rsid4267792\rsid4351806\rsid4463890\rsid4481592\rsid4606573\rsid4784882\rsid4872779\rsid5064067\rsid5243198\rsid5316119\rsid5379371\rsid5394362\rsid5444071 \rsid5454076\rsid5461782\rsid5529322\rsid5532987\rsid5535655\rsid5654634\rsid5779703\rsid5781311\rsid6036151\rsid6121097\rsid6302942\rsid6380358\rsid6424193\rsid6443335\rsid6575600\rsid6620566\rsid6690386\rsid6692754\rsid7027643\rsid7166076\rsid7222126 \rsid7225863\rsid7414396\rsid7488818\rsid7500987\rsid7502615\rsid7561006\rsid7633419\rsid7759224\rsid7810797\rsid8009076\rsid8014899\rsid8061734\rsid8207094\rsid8350935\rsid8414612\rsid8415831\rsid8524086\rsid8593275\rsid8791142\rsid8802075\rsid8849913 \rsid8929617\rsid9060657\rsid9242925\rsid9524058\rsid9648111\rsid9662430\rsid9713152\rsid9899153\rsid10106434\rsid10451300\rsid10749030\rsid10762703\rsid10825854\rsid11076223\rsid11086047\rsid11284359\rsid11427925\rsid11471102\rsid11488567\rsid11562246 \rsid11868517\rsid12025338\rsid12058969\rsid12270533\rsid12675310\rsid13195438\rsid13243342\rsid13250791\rsid13263490\rsid13511022\rsid13576640\rsid13583294\rsid13702913\rsid14174104\rsid14228279\rsid14228302\rsid14287278\rsid14316867\rsid14379030 \rsid14433133\rsid14573508\rsid14578600\rsid14628879\rsid15079185\rsid15152520\rsid15287332\rsid15288096\rsid15350740\rsid15417732\rsid15429382\rsid15564622\rsid15625061\rsid15740139\rsid15808356\rsid15821735\rsid15862233\rsid16132400\rsid16390082 \rsid16476707\rsid16541272\rsid16546598\rsid16582177\rsid16583559\rsid16660109\rsid16714863}{\*\generator Microsoft Word 10.0.4219;}{\info{\title CATCHPHRASE 2003-2004}{\author hugheg60}{\operator fostee01}{\creatim\yr2003\mo12\dy19\hr14\min45} {\revtim\yr2003\mo12\dy19\hr14\min45}{\printim\yr2003\mo11\dy19\hr8\min42}{\version2}{\edmins3}{\nofpages9}{\nofwords2654}{\nofchars15133}{\*\company 麻豆社}{\nofcharsws17752}{\vern16469}} \paperw11907\paperh16840\margl1701\margr1134\margt1418\margb1418\ltrsect \widowctrl\ftnbj\aenddoc\hyphhotz357\formshade\horzdoc\dghspace120\dgvspace120\dghorigin1701\dgvorigin1984\dghshow1\dgvshow0 \jexpand\viewkind1\viewscale100\pgbrdrhead\pgbrdrfoot\bdrrlswsix\nolnhtadjtbl\oldas\ApplyBrkRules\rsidroot15564622 \fet0\ltrpar \sectd \ltrsect\psz9\linex0\endnhere\sectdefaultcl\sectrsid3016368\sftnbj {\footer \ltrpar \pard\plain \ltrpar \s15\ql \li0\ri0\widctlpar\tqc\tx4153\tqr\tx8306\pvpara\phmrg\posxr\posy0\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \cs16\insrsid5394362 \par }\pard \ltrpar\s15\ql \li0\ri360\widctlpar\tqc\tx4153\tqr\tx8306\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin360\lin0\itap0\pararsid11086047 {\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid5394362\charrsid5784650 麻豆社 Cymru Wales}{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid5394362 \tab \tab Catchphrase 2003: }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid5394362\charrsid11032982 Brynaber }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid5394362\charrsid16582177 Wk 45 - }{\field{\*\fldinst { \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \cs16\f1\fs20\insrsid5394362\charrsid16582177 PAGE }}{\fldrslt {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \cs16\f1\fs20\lang1024\langfe1024\noproof\insrsid8415831 1}}}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid5394362 \par }}{\*\pnseclvl1\pnucrm\pnqc\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta .}}{\*\pnseclvl2\pnucltr\pnqc\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta .}}{\*\pnseclvl3\pndec\pnqc\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta .}}{\*\pnseclvl4\pnlcltr\pnqc\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta )}}{\*\pnseclvl5\pndec\pnqc\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl6\pnlcltr\pnqc\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl7\pnlcrm\pnqc\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}} {\*\pnseclvl8\pnlcltr\pnqc\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl9\pnlcrm\pnqc\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}\pard\plain \ltrpar \ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid4351806 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af1\afs32 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs32\insrsid4351806\charrsid5394362 Catchphrase 2003: Ysbyty Brynaber - Week 45 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs32 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs32\insrsid14174104\charrsid5394362 \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid14174104 {\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14174104\charrsid5394362 Key language \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid15625061\charrsid5394362 \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid15862233 {\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid15862233\charrsid5394362 Eisiau/Moyn \par Eiliad \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid15625061\charrsid5394362 Dydd/}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid15862233\charrsid5394362 Dyddiau \par Diwrnod/diwrnodau \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid4351806 {\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid15862233\charrsid5394362 Blwyddyn/blynyddoedd \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid14174104 {\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid15862233\charrsid5394362 Degawd/Canrif \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid15862233\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14174104\charrsid5394362 New Words \par }{\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid15625061\charrsid5394362 \par }\pard\plain \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid15862233 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe2052\loch\af0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\loch\af1\hich\af1\dbch\af0\langfenp1033\insrsid2506614\charrsid5394362 Gan bwyll\tab \tab \tab steady on \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\loch\af1\hich\af1\dbch\af0\langfenp1033\insrsid15862233\charrsid5394362 Rhestr\tab \tab \tab \tab a list \par Chwys domen\tab \tab \tab dripping with perspiration \par Cwyno\tab \tab \tab \tab to complain \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\loch\af1\hich\af1\dbch\af0\langfenp1033\insrsid2506614\charrsid5394362 Teganau\tab \tab \tab toys \par }\pard \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid2506614 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\loch\af1\hich\af1\dbch\af0\langfenp1033\insrsid2506614\charrsid5394362 Amynedd\tab \tab \tab patience \par }\pard \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid15625061 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\loch\af1\hich\af1\dbch\af0\langfenp1033\insrsid2506614\charrsid5394362 Paid \'e2 bod}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\loch\af1\hich\af1\dbch\af0\langfenp1033\insrsid15625061\charrsid5394362 }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\loch\af1\hich\af1\dbch\af0\langfenp1033\insrsid2506614\charrsid5394362 yn hir\tab \tab don\rquote t be long \par }\pard \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid15862233 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\loch\af1\hich\af1\dbch\af0\langfenp1033\insrsid15862233\charrsid5394362 M\'f4r forwyn\tab \tab \tab mermaid \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\loch\af1\hich\af1\dbch\af0\langfenp1033\insrsid13243342\charrsid5394362 Trafferth\tab \tab \tab trouble \par Gwerth\tab \tab \tab \tab worth \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\loch\af1\hich\af1\dbch\af0\langfenp1033\insrsid15862233\charrsid5394362 Dymunol\tab \tab \tab pleasant \par Dw i\rquote n falch o glywed\tab \tab I\rquote m glad to hear \par Gwahoddiad\tab \tab \tab invitation \par Treulio\tab \tab \tab \tab to spend time \par Aberth\tab \tab \tab \tab a sacrifice \par Magu digon o blwc\tab \tab to pluck up enough courage \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\loch\af1\hich\af1\dbch\af0\langfenp1033\insrsid13243342\charrsid5394362 Di-deimlad\tab \tab \tab without feeling \par Gweddill \tab \tab \tab the rest \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\loch\af1\hich\af1\dbch\af0\langfenp1033\insrsid2510441\charrsid5394362 Aberth\tab \tab \tab \tab sacrifice \par Gwerthfawrogi\tab \tab \tab to appreciate \par Ar wib\tab \tab \tab \tab in a hurry \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\loch\af1\hich\af1\dbch\af0\langfenp1033\insrsid15862233\charrsid5394362 Sychu\tab \tab \tab \tab to dry \par }\pard \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid2510441 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\loch\af1\hich\af1\dbch\af0\langfenp1033\insrsid2510441\charrsid5394362 Llwgu\tab \tab \tab \tab starving \par Cyngor\tab \tab \tab \tab advice \par Ymarfer c}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\loch\af1\hich\af1\dbch\af0\langfenp1033\insrsid12675310\charrsid5394362 orff\tab \tab \tab p}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\loch\af1\hich\af1\dbch\af0\langfenp1033\insrsid2510441\charrsid5394362 hysical }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\loch\af1\hich\af1\dbch\af0\langfenp1033\insrsid12675310\charrsid5394362 exercise \par Yn amlwg\tab \tab \tab obvious}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\loch\af1\hich\af1\dbch\af0\langfenp1033\insrsid2510441\charrsid5394362 \tab \tab \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\loch\af1\hich\af1\dbch\af0\langfenp1033\insrsid15862233\charrsid5394362 Cysylltiad cyson\tab \tab \tab constant contact \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\loch\af1\hich\af1\dbch\af0\langfenp1033\insrsid12675310\charrsid5394362 Manylyn\tab \tab \tab detail \par }\pard \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid5535655 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\loch\af1\hich\af1\dbch\af0\langfenp1033\insrsid5535655\charrsid5394362 Gwasanaeth\tab \tab \tab service \par }\pard \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid15862233 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\loch\af1\hich\af1\dbch\af0\langfenp1033\insrsid5535655\charrsid5394362 D}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\loch\af1\hich\af1\dbch\af0\langfenp1033\insrsid4463890\charrsid5394362 iffod}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\loch\af1\hich\af1\dbch\af0\langfenp1033\insrsid5535655\charrsid5394362 d y golau\tab \tab \tab to put the lights out \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\loch\af1\hich\af1\dbch\af0\langfenp1033\insrsid15862233\charrsid5394362 Osgoi\tab \tab \tab \tab to avoid\tab \tab }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid15862233\charrsid5394362 \par }\pard\plain \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid3016368 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid4463890\charrsid5394362 Golygu\tab \tab \tab \tab to mean}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid14174104\charrsid5394362 \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid4463890 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid15625061\charrsid5394362 Yn ddi}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid4463890\charrsid5394362 weddar\tab \tab \tab lately \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid4463890\charrsid5394362 Yn fodlon\tab \tab \tab prepared to \par Cyd-ddigwyddiad\tab \tab coincidence \par Anodd\tab \tab \tab \tab difficult \par \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid14174104 {\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid14174104\charrsid5394362 Main Grammatical Points \par }\pard\plain \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid3016368 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe2052\loch\af0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 {\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid14174104\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid16132400\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 An important word that }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid8524086\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 features regular}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid16132400\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 ly in conversation is }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid16132400\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 eisiau}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid11471102\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 written}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid16132400\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid14174104\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\lang1045\langfe2052\langnp1045\insrsid16132400\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 E-I-S-I-A-U}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1045\langfe2052\langnp1045\insrsid16132400\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 \endash \loch\f1 to want \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1045\langfe2052\langnp1045\insrsid14174104\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid11471102\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 You will have noticed I\hich\f1 \rquote \loch\f1 m sure that }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid4267792\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 its}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid16132400\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 pronunciation however varies from character to character. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid14174104\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid7222126\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Eisiau can convey two\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 meanings: \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Dw i eisiau \hich\f1 \endash \loch\f1 I want or }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid2689211\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid7222126\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 Mae eisau \'85\loch\f1 arna i \hich\f1 \endash \loch\f1 \hich\f1 I need or as in the following construction Mae eisiau \'85\loch\f1 hefo \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid16132400\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Brian says Mae is}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid11471102\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 h}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid16132400\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 io amynedd hefo plant weithiau. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid7222126\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 One needs patience with children}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid16132400\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid2689211\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid16132400\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Ishio}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid16132400\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 is the form in North Wales for eisiau }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid4784882\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid10451300\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid16132400\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Agn}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid11471102\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 es s\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 ays: Dim m\'f4\loch\f1 r forwyn mae hi }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid16132400\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 is}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid11471102\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 h}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid16132400\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 ie \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid11471102\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 I}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid16132400\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 she }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid16132400\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 is the form often heard in south Wales. \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 A more common form you\hich\f1 \rquote \loch\f1 ll hear in south Wales for to want is moyn.}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid7222126\charrsid5394362 \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Dwi\hich\f1 \rquote \loch\f1 n moyn mynd \hich\f1 \endash \loch\f1 I want to go \par \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid3618068\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Words conveying time feature prominently in this week\hich\f1 \rquote \loch\f1 s episodes}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid2689211\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid3618068\charrsid5394362 \par }\pard \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid15625061 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid3618068\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Stopia eili\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 ad nawr}{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid15625061\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid3618068\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Stop a second now is what Brian says to Agnes at the supermarket. \par }\pard \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid3618068\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid3618068\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 E}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid11471102\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 iliad }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid11471102\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 is a second }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid11471102\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 eiliadau}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid11471102\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 - }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid3618068\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 seconds \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid11471102\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid3618068\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 He could of course have said \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid3618068\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Aros funud}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid71410\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 \endash \loch\f1 wait a minute}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid7166076\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 is an expression that you will also hear.}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid3618068\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid7166076\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid7166076\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Dydd }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid7166076\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 is the word for day as in dydd Sul, d\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 ydd Llun etc. \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid7166076\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Dyddiau}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid7166076\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 is the plural form \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Another word you might hear is }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid7166076\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 diwrnod}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid9524058\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 or}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid9524058\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid7166076\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 diwrnodau }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid7166076\charrsid5394362 \par \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid11562246\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 T}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid7166076\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 hese forms are generally used when days are not mentioned for example \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Roeddwn i\hich\f1 \rquote \loch\f1 n siarad ag e y diwrnod or blaen \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 I was talking to him the other day}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid3016368\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 . }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid7166076\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid549528\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Wy}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid11562246\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 t}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid549528\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 hnos\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid549528\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 is a week and }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid549528\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 wythnosau }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid549528\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 weeks \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Note the form }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid549528\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 pythefnos}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid549528\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 \endash \loch\f1 a fortnight \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid9524058\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Rhodri says Dydyn ni ddim wedi gwneud dim byd ond ymarfer canu ers pythefnos}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid549528\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid9524058\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 We haven\hich\f1 \rquote \loch\f1 t done anything but practice singing for a fortnight. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid11562246\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid7166076\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 There}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid11562246\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid7166076\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 are a}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid549528\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid7166076\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 few different forms in Welsh to c\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 onvey the word year or years. \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 When referring to someone\hich\f1 \rquote \loch\f1 s age the form is }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid7166076\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 blwydd}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid549528\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 or }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid549528\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 mlwydd}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid7166076\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid549528\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid549528\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Tair }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid549528\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 blwydd oed \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid549528\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Pum }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid549528\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 mlwydd oed \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid11562246\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid549528\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 A year is }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid549528\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 blwyd}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid11562246\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 dyn}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid11562246\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 and the plural forms are }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid11562246\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 blynedd }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid11562246\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 or}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid11562246\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 blyn}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid549528\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 yddoedd \par \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid549528\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Arwyn sa}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid4267792\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 ys: ar \'f4\loch\f1 l blynyddoedd o briodas }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid549528\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 after years of marriage \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid11562246\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid6443335\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Ers meityn \par \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid549528\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Note also that Brian says Mae Rhodri a fi yma ers meityn \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Ers meityn means for a while or for some time \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid6443335\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid6443335\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Degawd/Canrif \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid9524058\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Degawd}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid9524058\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 is a decade \hich\f1 \endash \loch\f1 }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid9524058\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 degawdau}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid9524058\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid71410\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 - }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid9524058\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 decades \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid9524058\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Canrif }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid9524058\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 a century }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid71410\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid9524058\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 canrifoedd }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid9524058\charrsid5394362 \loch\af1\dbch\af13\hich\f1 \endash \loch\f1 centuries \par }\pard \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid1652763 {\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid4267792\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Y}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid1652763\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 sbyty Brynaber: Episode 133}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid1652763\charrsid5394362 \par }\pard \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid8207094\charrsid5394362 \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Agnes and}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid4267792\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 B\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 r}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid8207094\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 i}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid4267792\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 a}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid8207094\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 n are doing their Christmas shopping}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid3016368\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid8207094\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 While Agnes goes off to on her own Brian bumps into Wendy Keating}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid3016368\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid8207094\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Brian is extremely nervous and when Wendy leaves he is hugely relieved that Agnes hasn\hich\f1 \rquote \loch\f1 t see him talking to the young nurse}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid3016368\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid8207094\charrsid5394362 \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Arwyn asks Jenny t\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 o come and spend Christmas with himself and his mother}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid3016368\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid8207094\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 After a strong protest she promises to consider the proposition}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid3016368\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid8207094\charrsid5394362 \par \par }\pard \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid14174104 {\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid14174104\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Geirfa \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid4267792\charrsid5394362 \par }\pard \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid13243342 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\loch\af1\hich\af1\dbch\af0\langfenp1033\insrsid13243342\charrsid5394362 Gan bwyll\tab \tab \tab steady on \par Rhestr\tab \tab \tab \tab a list \par Chwys domen\tab \tab \tab dripping with perspiration \par Cwyno\tab \tab \tab \tab to complain \par Teganau\tab \tab \tab toys \par Amynedd\tab \tab \tab patience \par }\pard \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid4267792 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\loch\af1\hich\af1\dbch\af0\langfenp1033\insrsid13243342\charrsid5394362 Paid \'e2 bod}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\loch\af1\hich\af1\dbch\af0\langfenp1033\insrsid4267792\charrsid5394362 }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\loch\af1\hich\af1\dbch\af0\langfenp1033\insrsid13243342\charrsid5394362 yn hir\tab \tab don\rquote t be long \par }\pard \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid13243342 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\loch\af1\hich\af1\dbch\af0\langfenp1033\insrsid13243342\charrsid5394362 M\'f4r forwyn\tab \tab \tab mermaid \par Trafferth\tab \tab \tab trouble \par Gwerth\tab \tab \tab \tab worth \par }\pard \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid2510441 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\loch\af1\hich\af1\dbch\af0\langfenp1033\insrsid2510441\charrsid5394362 Dymunol\tab \tab \tab pleasant \par Dw i\rquote n falch o glywed\tab \tab I\rquote m glad to hear \par Gwahoddiad\tab \tab \tab invitation \par Treulio\tab \tab \tab \tab to spend time \par Aberth\tab \tab \tab \tab a sacrifice \par Magu digon o blwc\tab \tab to pluck up enough courage \par Di-deimlad\tab \tab \tab without feeling \par Gweddill \tab \tab \tab the rest \par Aberth\tab \tab \tab \tab sacrifice \par Gwerthfawrogi\tab \tab \tab to appreciate \par }\pard\plain \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Golygfa 1 \par }\pard\plain \ltrpar\s1\ql \fi-3360\li3360\ri0\keepn\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 \rtlch\fcs1 \ab\af1\afs28\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs28\lang2057\langfe1033\kerning28\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \ab0\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b0\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 \par }\pard\plain \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Brian}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ? }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Aros? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Aros}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ? }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Pam eto? \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid11427925 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Stopia eiliad nawr}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ! }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Gan bwyll,}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid15862233\charrsid5394362 a gad i fi edrych ar y rhestr y}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 ma unwaith eto\'85Wyt ti wedi }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 blino? \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Ydw}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 A dw i'n teimlo'n boeth ac yn chwys domen yng nghanol yr holl bobl yma\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Paid \'e2 dechrau cwyno nawr} {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Dyn ni wedi gwneud y rhan fwya o siopa Sion Corn ar gyfer y }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 plant heno\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid15862233\charrsid5394362 Gad i }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 ni chwilio am ddoli i Beca ac fe allwn ni dalu am y teganau yma a mynd adre wedyn. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Diolch byth! \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Yr unig broblem yw fod Beca w }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid15862233\charrsid5394362 edi gofyn i Sion Corn am ddoli \lquote deep sea diver\rquote }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 \'85Ond doedd }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 dim un ar \'f4l ar y silff\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid15862233\charrsid5394362 R}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 oedd yna sawl doli m\'f4r-forwyn ar \'f4l yna\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Dim m\'f4 r-forwyn mae hi eisie, ond doli }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid15862233\charrsid5394362 \lquote }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 deep sea diver}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid15862233\charrsid5394362 \rquote }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 \'85Wnaiff dol fach mor-forwyn ddim }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid15862233\charrsid5394362 \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid15862233 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 mo'r tro o gwbwl\'85 \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid11427925 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 M}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 ae }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid15862233\charrsid5394362 eisiau}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 amynedd hefo plant weithia\'85 \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Oes}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Dw i'n gwybod}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Dyna pam mae siopa Nadolig yn waith mor galed i un person, ti' n }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 gweld\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Wyt i am i mi fynd i holi ael }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid15862233\charrsid5394362 od o staff y siop yma am ddoli \lquote deep sea diver\rquote }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 'ta\'85? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Na, na}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Fe \'e2 i}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Aros di fan hyn gyda'r troli. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Paid \'e2 bod yn hir. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Fe wna i fy ngorau. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Heia\'85! \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid11427925 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Wendy}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ! }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Beth uffern\'85? \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Long time no see ers dydd Sul}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Ble rwyt ti wedi bod yn cwato? \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid11427925 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid15862233\charrsid5394362 Dyma syrpreis!\'85O ble de}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 st ti rwan? \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 O draw fan'co\'85Mae ffantastig }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid15862233\charrsid5394362 \lquote }{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 play stations}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid15862233\charrsid5394362 \rquote }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 'da nhw\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Oes, dw i'n gwbod}{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Dw i newydd brynu dau\'85\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 A wedyn, }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid15862233\charrsid5394362 \lquote }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 well lo and behold}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid15862233\charrsid5394362 \rquote }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 : pwy welais i'n pas}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid15862233\charrsid5394362 i}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 o heib}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid15862233\charrsid5394362 i}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 o ond ti a hi\'85}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ! }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 And I sort of }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid15862233\charrsid5394362 \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid15862233 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 followed you around for a bit like a little puppy\'85 \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Fydd Agnes yn \'f4l yma unrhyw eiliad\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 You seemed very hunkey-dory \'85 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Dim ond}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid15862233\charrsid5394362 wedi mynd i holi am rhyw doli \lquote deep sea diver\rquote }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 mae hi\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Isn't Sister Rees a bit old to be playing with dolls? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Dol ar gyfer hosan Nadolig Beca ydy hi. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Wendy }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid15862233\charrsid5394362 \endash }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid15862233\charrsid5394362 Dw i}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 'n gwybod}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 J\'f4c}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid15862233\charrsid5394362 Good heavens}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 , man: cool down}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 No need to be so jumpy\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Wendy, paid \'e2 gadael i Agnes ein dal ni. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Pam ddim? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Fydd o'n fwy o drafferth nag o werth. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 I bwy}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ? }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 I bawb ohonon ni. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Ddim i fi, pal. \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid11427925 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Plis. \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 O.K}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Pryd rwy'n dy weld ti nesa 'te? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Amser cinio dydd Iau. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Amser cino dydd Iau amdani 'te}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 I love you. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid15862233\charrsid5394362 \endash }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid15862233\charrsid5394362 Dwyt t}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 i ddim yn mynd i gredu hyn. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Beth? \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid12025338 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Y doli Deep Sea Diver yma oedd yr olaf un yn y siop i gyd}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid12025338 Aeth y boi mas i'r cefn}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 i'w moyn }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 hi i fi}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Ti ddim yn meddwl ein bod ni'n ddau berson lwcus \'85? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 Golygfa 2 \par \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Arwyn - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Canu da\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Jenny - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Ydy, mae o}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Canu dymunol iawn\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Arwyn - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Wythnos i dydd Iau a mae hi'n Nadolig. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Jenny - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Ydy. \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid5394362 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Arwyn - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Mae Mam yn dod ata i am gin}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5394362\charrsid5394362 o}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 dydd Nadolig}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Ddwedais i wrthot ti? \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Jenny - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Naddo}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Ond dw i'n falch o glywed. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Arwyn - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 A hoffwn i es tyn gwahoddiad i ti hefyd. \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid11427925 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Jenny - }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 \'85}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Arwyn}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Rydyn ni wedi cael y sgwrs yma echdoe\'85 \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Arwyn - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Ydyn, dw i'n gwybod\'85Ond beth yw un prynhawn mas o dy fywyd di}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ? }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Un prynhawn bach, }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Jenny}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Dyna'r cyfan fyddai fe\'85Plis, dere draw at Mam a fi\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Jenny - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 A\rquote r unig reswm wyt ti \rquote n gofyn achos fe fydd dy fam hefo ti}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ? }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Ydw i'n iawn? \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid11427925 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Arwyn - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Nac wyt, dwyt ti ddim yn iawn\'85 \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Jenny - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Ydw, rydw i yn iawn}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 A pham}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ? }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Am dy fod ti wedi methu magu digon o blwc i ddeud wrthi yn }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid4207653 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 blwmp ac yn blaen dy fod ti a fi wedi gwahanu\'85}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4207653\charrsid5394362 }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5394362\charrsid5394362 s}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 ori, Arwyn}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Ond dydw i ddim am dreulio dydd }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4207653\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Nadolig arall yng nghwmni dy fam byth eto}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 A DYNA DDIWEDD AR Y MATER\'85 \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Arwyn - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Rwyt ti wedi mynd yn ddi-deimlad iawn tuag ata i\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Jenny - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Na}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Trio bod yn realistig ydw i. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Arwyn - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Jest dere draw am ginio 'te}{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Does dim r haid iti aros weddill y pnawn}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Dwy awr fyddai e ar y }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 mwya}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Dydy hynny ddim yn llawer o aberth ar \'f4l blynyddoedd o briodas ydy e? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Jenny - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Gad imi feddwl am y peth. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Arwyn - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Diolch iti, Jenny}{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Dw i\rquote n gwerthfawrogi hynny \rquote n fawr. \par }\pard\plain \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid1652763 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe2052\loch\af0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe2052\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 \page }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid1652763\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Ysbyty Brynaber: Episode 1\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 34}{ \rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid8207094\charrsid5394362 \par }\pard \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid8207094\charrsid5394362 \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Brian and Agnes take the family to the swimming pool}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid3016368\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid8207094\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Agnes tells her husband that she really appreciates the way he has taken his family responsbili}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid5394362\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 t}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid8207094\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 ies seriously over the past weeks}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid5394362\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 .}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid8207094\charrsid5394362 \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 In the changing rooms Agnes meets Wendy Keating}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid3016368\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid8207094\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 When she meets \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 up with Brian she accuses him of still maintaining a relationship with Wendy Keating}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid3016368\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid11076223\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid11427925\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Geirfa \par }\pard \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid12675310 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\loch\af1\hich\af1\dbch\af0\langfenp1033\insrsid12675310\charrsid5394362 \par Sychu\tab \tab \tab \tab to dry \par Llwgu\tab \tab \tab \tab starving \par Cyngor\tab \tab \tab \tab advice \par Ymarfer corff\tab \tab \tab physical exercise \par Yn amlwg\tab \tab \tab obvious\tab \tab \par Cysylltiad cyson\tab \tab \tab constant contact \par Manylyn\tab \tab \tab detail \par }\pard \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid11427925\charrsid5394362 \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Golygfa 1 \par \par }\pard\plain \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Aros fan hyn am eiliad, Brian\'85. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Pam}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ? }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Beth sy'n bod? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Mae Beca eisiau inni edrych arni yn dod i lawr y sleid\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Mae hi wedi magu digon o blwc i fentro ar y sleid o'r diwedd, ydy hi? \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid5394362 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Ydy}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Ond mae Rhodri am fynd gyda hi hefyd\'85Diolch iti, Brei. \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Diolch am beth? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Am fod yn dad mor dda. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Beth ydy hyn}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ? }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Compliment? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Achos rwyt ti'n ei haeddu fe} {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Rwyt ti'n gwneud imi gochi hyd at fy nghlustiau rwan\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Mae'r wythnosau diwe tha yma wedi bod yn gr\'eat}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Rwyt ti wedi helpu llawer\'85Rwyt ti wedi }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 gwneud gwaith cartre gyda Rhodri\'85Rwyt ti wedi rhoi bath i Beca bron bob nos\'85Rwyt ti wedi helpu fi i }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 wneud y siopa Nadolig i gyd\'85Ac rwyt ti wedi dod gyda ni i nofio heno\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Mae'n bwys ig ein bod ni'n gwneud pethau fel teulu on\rquote d ydy? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Ac ryn ni yn deulu on\rquote d ydyn ni? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Ydyn}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Wrth gwrs ein bod ni\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 A phan wy'n meddwl pa mor agos ddaethon ni i gael ein gwahanu oherwydd y bitsh fach }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Wendy Keating 'na, mae \lquote nghalon i'n oeri i gyd\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Mae Wendy a fi yn hen hanes bellach. \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid4207653 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Dw i'n falch o glywed hynny, Brian}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Yffach}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ! }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4207653\charrsid5394362 Dacw}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Beca'n dod i lawr y sleid nawr\'85! \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Bobol bach}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ! }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Mae hi'n dod ar wib\'85! \par \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 Golygfa 2 \par \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid5394362 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Beca - dere yma i fi dy sychu di yn iawn.}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5394362\charrsid5394362 }{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4207653\charrsid5394362 Edrych ar }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 dy wallt di, ferch}{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Mae e'n sefyll lan ar \'f4l }{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5394362\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 yr holl chlorine 'na}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Pan awn ni n\'f4l gartre nawr }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4207653\charrsid5394362 dw i}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 'n }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4207653\charrsid5394362 siwr wnaiff D}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 adi ei olchi fe gyda shamp\u373\'77}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5394362\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Liciet ti hynny?}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5394362\charrsid5394362 }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Iawn}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Cer i wisgo nawr}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Dw i'n siwr fod Rhodri a Dadi wedi mynd lan i'r caf\'e9 yn }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5394362\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 barod}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 .}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5394362\charrsid5394362 }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Ar \'f4l yr holl nofio 'na, dw i'n siwr dy fod ti bron \'e2 llwgu\'85Beth liciet ti i swper heno 'te}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ? }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Byrgyr }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5394362\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 a chips fel dy frawd, ie? \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Wel, wel\'85Look who's here}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid11427925 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Wendy\'85 \'85 \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Wedi bod yn nofio}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ? }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Neu'n mynd i nofio? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Wedi bod yn nofio\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Outing bach i'r teulu, ie? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Ie. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Very nice}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Do you mind if I undress here? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 You carry on\'85. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Dw i'n trio nofio bob nos nawr\'85Dyna beth oedd eu cyngor nhw yn yr ante-natal clinic i ni }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 mums-to-be\'85Ddwedon nhw bod eisiau lot o ymarfer corff arnon ni\'85I fod yn fit and healthy ar gyfer y }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 big day pan ddaw'r babi, ynte? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Beca, wyt ti'n barod i fynd? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Ges i three D scan ddoe\'85 Smo nhw'n rhoi hynny i chi ar y National Health\'85I gael three D }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 scan chi'n gorfod mynd yn private\'85Ac mae private health care yn costio, ond doedd dim ots 'da Brian }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 \'85Beth sy'n bwysig i Bri a fi yw bod y babi yn iach\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Beca, dere}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ! }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Alla i ddim cymryd dim mwy o hyn! \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid11427925 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Twdlw, Sister Rees}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Nadolig Llawen a Blwyddyn Newydd Dda i ti! \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid16714863\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 Golygfa 3 \par \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid11427925 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 Rhodri - G}{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 a i can o Coke, Dad? \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\tx3360\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid11427925 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Aros i dy chwaer gyrraedd gynta a gewch chi'ch dau Coke yr un pryd wedyn\'85 \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid11427925 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 Rhodri - }{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Mae syched arna i\'85 \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid5394362 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Fydd hi yma mewn eiliad\'85A}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ! }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4207653\charrsid5394362 Dyma Agnes a Beca yn do}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 d rwan ..}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Ble dach chi\rquote ch dwy wedi }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 bod }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ? }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Mae Rhodr}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4207653\charrsid5394362 i a fi yma ers meitin \endash on\rquote d ydy}{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 n}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4207653\charrsid5394362 ni}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 , Rhod? \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Rhodri, dyma ti arian - cer \'e2 Beca draw at y cownter i ddewis beth dych chi moyn i fwyta ac }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 yfed\'85 \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid11427925 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 Rhodri - }{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Diolch, Mam\'85 \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Oes rhywbeth yn bod? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Wyt ti'n dweud y gwir wrtho i, Brian? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Y gwir\'85}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ? }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Am beth rwan\'85? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Popeth sy'n mynd ymlaen yn dy fywyd di. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Ydw\'85Wrth gwrs fy mod i\'85 Pam wyt ti'n gofyn hyn i mi rwan? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Wyt ti wedi talu am scan three D i Wendy Keating? \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid11427925 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \ai\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \i\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 \'85}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Ydw. \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Pam wnest ti hynny\'85? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Achos ei bod hi'n poeni\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Ond ddwedest ti ddim byd wrtho i\'85Rwyt ti\rquote n amlwg mewn cysylltiad cyson 'da hi o hyd}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ? }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 On\rquote d wyt ti\'85? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Mae'n rhaid imi wneud rhyw gymaint hefo hi\'85Ond dydw i ddim yn dweud bob un manylyn }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 bach wrthot ti, er mwyn arbed rhoi mwy o boen meddwl iti\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Wyt ti'n ei charu hi o hyd? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Nac ydw}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Nac ydw, dydw i ddim yn ei charu hi o gwbwl. \par }\pard\plain \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid3016368 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe2052\loch\af0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe2052\langnp1106\insrsid8207094\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \par \par \par }\pard \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid1652763 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe2052\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 \page }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid1652763\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Ysbyty Brynaber: Episode 135}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid1652763\charrsid5394362 \par }\pard \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid8207094\charrsid5394362 \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Agnes is still unhappy that her husband has paid for a private scan for Wendy Keating}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid3016368\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid8207094\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Brian reassures Agnes that his only concern is his wife and children. \par \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Brian pays Wendy a visit and accuses her of stalking him\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 self and his family}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid3016368\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid8207094\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid11076223\charrsid5394362 \par }\pard\plain \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 Geirfa}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5779703\charrsid5394362 \par }\pard\plain \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid4463890 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe2052\loch\af0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe1033\loch\af1\hich\af1\dbch\af0\langfenp1033\insrsid4463890\charrsid5394362 Gwasanaeth\tab \tab \tab service \par Diffodd y golau\tab \tab \tab to put the lights out \par Osgoi\tab \tab \tab \tab to avoid\tab \tab }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid4463890\charrsid5394362 \par }\pard\plain \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid4463890 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid4463890\charrsid5394362 Golygu\tab \tab \tab \tab to mean \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid5779703 Yn ddi}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid4463890\charrsid5394362 weddar\tab \tab \tab lately \par Yn fodlon\tab \tab \tab prepared to \par Cyd-ddigwyddiad\tab \tab coincidence \par Anodd\tab \tab \tab \tab difficult \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid4463890 {\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 Golygfa 1 \par \par }\pard\plain \ltrpar\s23\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 \rtlch\fcs1 \af0\afs16\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs16\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Rhodri, paid \'e2 rhoi'r teledu ymlaen! \par }\pard \ltrpar\s23\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid11427925 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 Rhodri - }{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 O, Mam\'85 \par }\pard \ltrpar\s23\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Mae gwasanaeth ysgol 'da ti yn yr eglwys bore 'fory am naw o'r gloch a dw i am i ti a Beca }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 fynd lan i'r gwely nawr\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Ia}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4207653\charrsid5394362 Mae'ch mam yn llygad e}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 i lle}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 I fyny \'e2 chi rwan. \par }\pard \ltrpar\s23\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid11427925 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 Rhodri - }{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Boring gwasanaeth eglwys}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ! }{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Smo ni wedi gwneud dim byd ond ymarfer canu ac adrodd ers }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 pythefnos! \par }\pard \ltrpar\s23\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Nos da rwan\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 A fydda i lan cyn bo hir i ddiffodd y golau - iawn? \par }\pard \ltrpar\s23\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid11427925 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 Rhodri - }{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Iawn\'85 \par }\pard \ltrpar\s23\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Mae \lquote da ti a fi lot o drafod i wneud, Brian. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Agnes, dydw i ddim yn caru Wendy Keating}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Dydw i ddim yn ei charu hi}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ! }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Mae'n rhaid iti }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 \lquote nghredu fi. \par }\pard \ltrpar\s23\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid5779703 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Ti'n ei charu hi ddigon i dalu am scan preifat iddi\'85Pam allai hi ddim talu am scan preifat ei }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5779703 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 hunan? \par }\pard \ltrpar\s23\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Am ei bod hi'n ddi-waith. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Mae popeth ti'n ddweu d wrtho i heno jest yn gwneud i fi deimlo'n lot yn waeth\'85Wyt ti'n deall }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 hynny? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Edrycha\'85Agnes\'85Fel }{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4207653\charrsid5394362 ti'n gwybod ers amser - fel rydy}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 n ni \rquote n dau wedi trafod - mi fydd rhaid imi }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 dalu am fagu'r babi 'ma}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Does gen i ddim dewis}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Alla i ddim osgoi y peth}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Ac rwyt ti'n gw}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4207653\charrsid5394362 y}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 bod }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4207653\charrsid5394362 \par }\pard \ltrpar\s23\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid4207653 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 hynny ers sbel go lew\'85 \par }\pard \ltrpar\s23\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4207653\charrsid5394362 Ond dydy hynny ddim yn golygu fy }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 mod i'n caru Wendy Keating}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Dydw i ddim}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4207653\charrsid5394362 yn e}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 i charu hi}{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ? }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Iawn? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Sa i'n siwr os ydw i'n dy gredu ti. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Pam? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4207653\charrsid5394362 Achos rwyt ti wedi fy }{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 nhwyllo i o'r blaen Brian. \par }\pard \ltrpar\s23\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid4207653 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Agnes\'85Gwranda rwan\'85Gwranda'n astud - reit}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ? }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Ti dy hun ddwedodd mor hapus oeddet ti fy }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4207653\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 mod i'n gwneud mwy hefo'r teulu yn ddiweddar\'85Wyt ti'n cofio dweud hynny? \par }\pard \ltrpar\s23\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Ydw\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4207653\charrsid5394362 \endash }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4207653\charrsid5394362 Wyt t}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 i'n }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4207653\charrsid5394362 cofio deud mor hapus oeddet ti fy }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 mod i'n helpu Rhodri hefo'i waith cartref}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ? }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Mor }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4207653\charrsid5394362 \par }\pard \ltrpar\s23\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid4207653 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 hapus oeddet ti }{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4207653\charrsid5394362 fy }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 mod i'n rhoi bath i Beca}{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ? }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 \par }\pard \ltrpar\s23\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Agnes - }{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Mae hynny'n wir\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Ac wyt ti'n c}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4207653\charrsid5394362 ofio dweud mor hapus oeddet ti fy }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 mod i'n fodlon dod hefo ti i wneud siopa }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4207653\charrsid5394362 \par }\pard \ltrpar\s23\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid4207653 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Nadolig}{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ? }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 A mor hapus oeddet ti ein bod ni i gyd fel teulu yn mynd i nofio hefo'n gilydd}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ? }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Wyt ti'n cofio }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4207653\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 dweud hynny}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ? }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Wel, ateb di hyn i mi: os ydw i'n caru Wendy Keating, pam ydw i'n dewis gwneud }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4207653\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 cymaint }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4207653\charrsid5394362 hefo fy }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 nheulu - ac yn bwysicach - dros fy nheulu}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ? }{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Mmmm? \par }\pard \ltrpar\s23\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 Golygfa 2 \par \par }\pard\plain \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 O.K.}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 O.K}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Hold your horses, dw i'n dod nawr\'85 \par Heia}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ! }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Dyma pleasant suprise, Bri}{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 D\'f4 n i ddim yn disgwyl dy weld ti 'ma tan amser cino\'85 \par And to what do I owe this honour? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Pam oeddet ti yn y pwll nofio neithiwr? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Achos dw i'n mynd i'r pwll nofio bob nos. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Ers pryd? \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid4207653 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Ers i fi gael y three D scan wythnos diwetha\'85Ti'n tense am rywbeth, alla i ddweud\'85 \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Ydw, mi }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4207653\charrsid5394362 ydw i\'85Yn uffernol o tense i ti }{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 gael dallt\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Pam? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Pam }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4207653\charrsid5394362 wyt }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 ti'n meddwl? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 I don't know}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 You tell me, big boy\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Dw i'n meddwl ei fod o'n ormod o gyd-ddigwyddiad\'85 \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid11427925 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 Wendy - C}{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 yd-what? \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Cyd-ddigwyddiad}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Coincidence}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Dydy o ddim }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4207653\charrsid5394362 yn od dy fod ti yn y siop degan}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 au nos Fawrth }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 pan oedd Agnes a fi yno}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ? }{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 A neithiwr }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4207653\charrsid5394362 wyt }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 ti'n digwydd bod yn y pwll nofio pan oedden ni yno }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid4207653\charrsid5394362 \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid4207653 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 hefyd\'85 Beth wyt ti'n drio'i wneud, Wendy? \par }\pard \ltrpar\ql \fi-3360\li3360\ri0\widctlpar\tx600\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin3360\itap0\pararsid3016368 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Fel dwedaist ti, cyd-ddigwyddiad oedd e. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Na}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Dw i'n meddwl ei fod yn fwy na hynny. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 What are you trying to say, Bri}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ? }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 That I'm stalking you}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ? }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 But so what}{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ? }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 You belong to me }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 \endash }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 not her}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 And everytime I see you with her it tears me apart}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 And what's worse is your lies}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 You }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 always tell me that you're going to bring things to an end; that you're going to walk out on this pathetic }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 dead loss marriage to that awful cow of a woman}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 But when push comes to shove, you never do! \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Mi wna i}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Ond yn fy amser fy hun. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Dy amser dy hun}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Heard that one loads of times before\'85 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Dw i'n mynd i'w gadael hi}{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ! }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 O.K.? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Yeah}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid2506614\charrsid5394362 Of c}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 ourse}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 In the month of Sundays}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 What will the state pension be by then d'you }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 reckon? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Jest\'85 paid a gwneud pethau yn anodd i mi. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Anodd i ti}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ? }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 That's a bit rich}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 You're having the best of both world}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid5779703 s}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 aren't you}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 ? }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Living with }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 her; having your wicked way with me}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Mae hynny'n arrangement hynky-dory iawn, on\rquote d dyw e? \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Brian - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Dwi yn dy garu di}{ \rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid2506614\charrsid5394362 A hefo t}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 i dw}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid2506614\charrsid5394362 }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 i }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid2506614\charrsid5394362 eisiau}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 bod. \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid14174104\charrsid5394362 Wendy - }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 I'll believe that when I see you actually doing something concrete about it}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid3016368\charrsid5394362 . }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 Like walking }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang1106\langfe1033\langnp1106\insrsid11076223\charrsid5394362 through that door one morning with a black eye and two suitcases\'85O.K., pal? \par \par }\pard\plain \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid3016368 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe2052\loch\af0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 {\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid11076223\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid8207094\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\f1\fs20\insrsid8207094\charrsid5394362 \par }\pard\plain \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid3016368 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af0\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\insrsid1446791\charrsid5394362 \page }{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid11427925\charrsid5394362 Synopsis}{\rtlch\fcs1 \ab\af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid4784882\charrsid5394362 \par }\pard\plain \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid3016368 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe2052\loch\af0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 {\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid4784882\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid5243198\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Ar}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid8524086\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 wyn tried to persuade Jenny to j}{ \rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid5243198\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 oin himself and his mother}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid71410\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 for Christmas lunch}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid3016368\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 . }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid71410\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 She agreed}{ \rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid5243198\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 to consider the matter. \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid5243198\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Wendy Keating is still causing mayhem in the Rees household}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid3016368\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 . }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid5243198\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 She }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid8524086\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 met Agnes and told her }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid5243198\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 that}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid8524086\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 }{ \rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid5243198\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Brian had agreed to pay for}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid8524086\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 a scan }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid5243198\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 f}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid8524086\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 or her}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid3016368\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 . }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid8524086\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Agnes has second thoughts about}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid5243198\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 her husband\hich\f1 \rquote \loch\f1 s fidelity}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid3016368\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 . }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid5243198\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Brian has his work cut out to}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid8524086\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid5243198\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 convince his wife that the whole affair is over.}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid4784882\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid5243198\charrsid5394362 \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Brian however met up with Wendy and told her that it was his intention to leave his wife. \par \par }\pard\plain \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid11427925 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af1 \ltrch\fcs0 \b\f1\insrsid11427925\charrsid5394362 Test yourself \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\tx360\tx720\faauto\rin0\lin0\itap0\pararsid11427925 {\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid11427925\charrsid5394362 \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\tx360\tx720\faauto\rin0\lin0\itap0\pararsid4463890 {\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 1. \tab What is the Welsh for \hich\f1 \lquote }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid16714863\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 in two seconds}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \loch\af1\dbch\af13\hich\f1 \rquote \loch\f1 ? \par \par \tab \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 a)\tab }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid16714863\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 mewn dau eiliad}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \par \tab \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 b)\tab }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid16714863\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 mewn dwy eiliadau }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \par \tab }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1045\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1045\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 c)\tab }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\fs20\lang1045\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1045\langfenp2052\insrsid16714863\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 mewn dwy eiliad }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1045\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp1045\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \par \tab \tab \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \tab \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\tx360\tx720\faauto\rin0\lin0\itap0\pararsid16714863 {\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 2.\tab What\hich\f1 \rquote \loch\f1 s the Welsh for }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid16714863\charrsid5394362 \loch\af1\dbch\af13\hich\f1 \lquote \loch\f1 patience\hich\f1 \rquote }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 ? \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\tx360\tx720\faauto\rin0\lin0\itap0\pararsid4463890 {\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \par \tab \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 a)\tab }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid16714863\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Ymenyn}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \par \tab \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 b)\tab }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid16714863\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Ymennydd}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\tx360\tx720\faauto\rin0\lin0\itap0\pararsid16714863 {\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \tab \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 c)\tab }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid16714863\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Amynedd}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\tx360\tx720\faauto\rin0\lin0\itap0\pararsid4463890 {\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\tx360\tx720\faauto\rin0\lin0\itap0\pararsid16714863 {\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 3.\tab How would you translate }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid16714863\charrsid5394362 \loch\af1\dbch\af13\hich\f1 \lquote \loch\f1 the other day\hich\f1 \rquote \loch\f1 into\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Welsh}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid5779703 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 ?}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\tx360\tx720\faauto\rin0\lin0\itap0\pararsid4463890 {\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \par \tab }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang3082\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp3082\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 a)\tab }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang3082\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp3082\langfenp2052\insrsid16714863\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 y mis o\hich\f1 \rquote \loch\f1 r blaen}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang3082\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp3082\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \par \tab \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 b)\tab }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\fs20\lang3082\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp3082\langfenp2052\insrsid16714863\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 y diwrnod o\hich\f1 \rquote \loch\f1 r blaen}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\fs20\lang3082\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp3082\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang3082\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp3082\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \par \tab }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 c)\tab }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid16714863\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 y dyddiau o\hich\f1 \rquote \loch\f1 r blaen}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \par \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\tx360\tx720\faauto\rin0\lin0\itap0\pararsid16714863 {\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 4.\tab What\hich\f1 \rquote \loch\f1 s the }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid16714863\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Welsh }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 word}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid16714863\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 for}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \hich\f1 \lquote \loch\f1 to }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid16714863\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 appreciate}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \loch\af1\dbch\af13\hich\f1 \rquote \loch\f1 ? \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\tx360\tx720\faauto\rin0\lin0\itap0\pararsid4463890 {\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \par \tab \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 a)\tab }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid16714863\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 gwerthu}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \par \tab \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 b)\tab }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid16714863\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 gwerthfawrogi}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \par \tab \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 c)\tab }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid16714863\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 crogi}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \par \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\tx360\tx720\faauto\rin0\lin0\itap0\pararsid16714863 {\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 5.\tab How would you say }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid16714863\charrsid5394362 \loch\af1\dbch\af13\hich\f1 \lquote \loch\f1 She\hich\f1 \rquote \loch\f1 s been here for some time\hich\f1 \rquote }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 in Welsh? \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\tx360\tx720\faauto\rin0\lin0\itap0\pararsid4463890 {\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \tab \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\tx360\tx720\faauto\rin0\lin0\itap0\pararsid16714863 {\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \tab \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 a)\tab }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid16714863\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Mae hi wedi bod\hich\af1\dbch\af13\loch\f1 yma ers pythefnos}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \tab \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 b)\tab }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid16714863\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Mae hi wedi bod yma ers blynyddoedd}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \par \tab \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 c)\tab }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid16714863\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 Mae hi wedi bod yma ers meityn}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 \par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\tx360\tx720\faauto\rin0\lin0\itap0\pararsid4463890 {\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \tab \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid16714863\charrsid5394362 \par \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 6.\tab How would you tell someone to \hich\f1 \lquote \loch\f1 put out the light\hich\f1 \rquote \loch\f1 in Welsh}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid5779703 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 ?}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \par \par \tab }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang3082\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp3082\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 a)}{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang3082\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp3082\langfenp2052\insrsid16714863\charrsid5394362 \tab }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\fs20\lang3082\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp3082\langfenp2052\insrsid16714863\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 diffoddwch y golau}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\fs20\lang3082\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp3082\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \par }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang3082\langfe1033\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp3082\insrsid4463890\charrsid5394362 \tab \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 b)\tab }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\lang3082\langfe1033\langnp3082\insrsid16714863\charrsid5394362 rhowch y golau allan}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang3082\langfe1033\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langnp3082\insrsid4463890\charrsid5394362 \par \tab }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid4463890\charrsid5394362 c)\tab }{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\insrsid16714863\charrsid5394362 \hich\af1\dbch\af13\loch\f1 dodwch y golau allan}{\rtlch\fcs1 \af1\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\insrsid4463890\charrsid5394362 \par \par }{\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \b\fs20\lang2057\langfe2052\loch\af1\hich\af1\dbch\af13\langfenp2052\insrsid4463890\charrsid5394362 \par }\pard\plain \ltrpar\s19\ql \li0\ri0\widctlpar\nooverflow\faroman\rin0\lin0\itap0\pararsid4463890 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe2052\loch\af0\hich\af0\dbch\af13\cgrid\langnp2057\langfenp2052 {\rtlch\fcs1 \ab\af1\afs20 \ltrch\fcs0 \f1\fs20\insrsid4463890\charrsid5394362 \par }\pard\plain \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\tx360\tx720\faauto\rin0\lin0\itap0\pararsid4463890 \rtlch\fcs1 \af0\afs24\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang2057\langfe1033\cgrid\langnp2057\langfenp1033 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid8061734\charrsid5394362 \par }}