麻豆社

Explore the 麻豆社
This page has been archived and is no longer updated. Find out more about page archiving.

16 October 2014
the Big Welsh Challenge

麻豆社 Homepage
Wales Home

Contact Us

Unit 14 Man flu? transcript

Man flu?

Scene 1 : Man flu?

The girls take over the boys' weekend


3'43"

TRANSCRIPT

厂滨脗狈:
Dyma ti.
Here you are.

ED:
Dw i ddim eisiau cinio.
I don't want lunch.

厂滨脗狈:
Ond mae'r bws yn mynd mewn munud.
But the bus is leaving in a minute.

ED:
Dw i ddim yn mynd ar y bws. Dw i ddim yn mynd ar y fferi. Dw i ddim yn mynd i Iwerddon.
I'm not going on the bus. I'm not going on the ferry. I'm not going to Ireland.

厂滨脗狈:
Ddim yn mynd i Iwerddon?
Not going to Ireland?

ED:
Dw i'n dost. Mae ffliw arna i.
I'm ill. I've got the flu.

厂滨脗狈:
Y ffliw?
The flu?

ED:
Ie. Y ffliw. Mae ffliw arna i.
Yes. The flu. I've got the flu.

厂滨脗狈:
Ffliw, wir! Mae annwyd arnat ti. Tipyn bach o annwyd. Dim ffliw!
The flu, indeed! You've got a cold. A little bit of a cold. Not the flu!

ED:
Mae ffliw arna i. Dw i'n dost iawn, a dw i ddim yn mynd i Iwerddon.
I've got the flu. I'm very ill, and I'm not going to Ireland.

厂滨脗狈:
Shwmai. Newyddion drwg, mae'n flin gyda fi.
Hi. Bad news, I'm afraid.

MARIAN:
Newyddion drwg?
Bad news?

厂滨脗狈:
Ie. Dyw Ed ddim yn mynd i Iwerddon.
Yes. Ed's not going to Ireland.

MARIAN:
Ddim yn mynd i Iwerddon?
Not going to Ireland?

厂滨脗狈:
Nac ydy. Mae ffliw arno fe.
No, he's not. He's got the flu.

ED:
Oes. Mae ffliw arna i.
Yes. I've got the flu.

MARIAN:
Mae newyddion drwg gyda fi hefyd. Dyw Geraint ddim yn mynd i Iwerddon chwaith. Mae'r ddannodd arno fe.
I've got some bad news as well. Geraint's not going to Ireland either. He's got a toothache.

厂滨脗狈:
Y ddannodd? O diar.
Toothache? Oh dear.

MARIAN:
Wel. Mae ffliw ar Ed ac mae'r ddannodd ar Geraint. A sut wyt ti, Si芒n?
Well. Ed's got the flu and Geraint's got a toothache. And how are you, Si芒n?

厂滨脗狈:
Dw i'n iawn, diolch. Does dim byd yn bod arna i. A sut wyt ti, Marian?
I'm fine, thanks. There's nothing wrong with me. And how are you, Marian?

MARIAN:
Gr锚t, diolch. Does dim byd yn bod arna i chwaith.
Great, thanks. There's nothing wrong with me either.

厂滨脗狈:
Reit, dw i'n mynd i bacio.
Right. I'm going to pack.

MARIAN:
A fi.
And me.

ED:
Pacio? Pam? Ble dych chi'n mynd?
Pack? Why? Where are you going?

厂滨脗狈:
I Iwerddon, wrth gwrs. Dyn ni'n mynd i weld y rygbi!
To Ireland, of course. We're going to see the rugby!


link to unit videos helpful notes link vocabulary link mp3 and downloads link



About the 麻豆社 | Help | Terms of Use | Privacy & Cookies Policy