
Neil
Don't panic! English follows the Gaelic!
Tha mi d矛reach air t貌iseachadh air Beag air bheag, agus tha e a' c貌rdadh rium gu m貌r. Th貌isich mi ag ionnsachadh leis an leabhar 鈥淭each Yourself Gaelic鈥. Tha e air a bhith slaodach gus an seo. Bha G脿idhlig aig mo shinn-sheanair nuair a r脿inig e Ceap Breatainn anns na h-1800an bho na h-Eileanan Siar. Tha mi ag obair p脿irt-霉ine a-nis agus tha mi an d霉il tighinn a dh'Alba as t-Earrach. Tha mi a' fuireach ann an Halifax an-dr脿sta agus tha coimhearsnachd Gh脿idhlig bheothail againne. Tha mi an d霉il gum bi mi a' d猫anamh barrachd leatha nuair a tha barrachd Gh脿idhlig agam. Gura math th猫id leis a h-uile duine a tha ag ionnsachadh a' ch脿nain bheairteach, phr矛seil seo.
My Journey in Gaelic started last year with the text "Teach yourself Gaelic"听 It has been a slow process up till now.听 My motivation is that my Great Grandfather spoke Gaelic when he arrived in Cape Breton in the mid 1800's from the western isles.听 I am now semi-retired and plan on visiting the isles this spring.听 I currently live听in Halifax, NS and we have an active Gaelic community.听 I hope to engage in many more activities once I have a working knowledge of the language.听 The best of luck to all who study this rich and precious language.听