
Ingrid
Don't panic! English follows the Gaelic!
Ìý
±á²¹±ôò!
Is mise Ingrid agus tha mi a' fuireach ann an Votsdorf. 'S e baile beag ann an taobh tuath An Ostair a th' ann.
Carson a tha mi ag ionnsachadh Gà idhlig? Uill, air aon là imh chan eil mi idir cinnteach, ach air an là imh eile, tha mi air a bhith airson a' chà nan ionnsachadh o riamh agus airson deagh ghreis tha mi air a bhith a' lorg an cothrom sin a dhèanamh. Mar sin, tha mi taingeil gun d' fhuair mi "lorg" air an là raich-sa, agus tapadh leibh!
Chan eil cus chothroman agam Gà idhlig a chleachdadh nam bheatha là itheil, a bharrachd air a bhith a' feuchainn ris na rudan a tha mi air ionnsachadh cheana a rà dh rim chèile an-drà sta 's a-rithist. Tha sin fhèin math oir tha esan cuideachd a' faighinn beagan tuigse air a' chà nan.
Seach nach eil fada o thòisich mi fhìn ag ionnsachadh, chan eil cus agam a dh'innseas mi do dhaoine eile, 's chan eil mi fhathast dèidheil air abairtean sònraichte sam bith ... Ach is iongantach mura h-atharraich sin!
Le deagh dhùrachd, Ingrid
Ìý
Hello!
My name is Ingrid and I live in Voitsdorf. This is a small village in Upper-Austria.
Why am I learning Gaelic? Well, on one hand I don't know exactly why, on the other hand I've always wanted to learn this language and I've been looking for an opportunity to do so for quite some time. So I thank you very much for this site which I have just "discovered".
There aren't many possibilities in my daily life to use Gaelic except practising what I've already learned on my husband every now and then which isn't that bad as he at least learns to understand some of it that way.
As I've just started learning there aren't any special tips for others or favourite expressions but that will surely change!
Best regards, Ingrid
Ìý